Vikings S04E09 (2013)

Vikings S04E09 Další název

  4/9

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 15.4.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 4 082 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 543 482 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S04E09.HDTV.XviD-FUM[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Vikings S04E09 ke stažení

Vikings S04E09 (CD 1) 365 543 482 B
Stáhnout v jednom archivu Vikings S04E09
Ostatní díly TV seriálu Vikings (sezóna 4)

Historie Vikings S04E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S04E09

2.8.2016 21:35 smejki11 odpovědět
bez fotografie
Super díky moc
20.4.2016 0:41 Workout odpovědět
bez fotografie
Super padne jak meč do pochvy , dííky
17.4.2016 1:24 lucie71 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.4.2016 22:34 Saruman69 odpovědět
bez fotografie
Ya man diky
16.4.2016 21:11 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
16.4.2016 12:25 d4nnymaj odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky, si super.
16.4.2016 1:34 sahawat odpovědět
děkuji :-)
15.4.2016 20:58 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji žabičko! :-D mějte se pěkně a přeji hezký víkend))
15.4.2016 19:41 mindhunter29 odpovědět
diky, sedi samozrejme aj na Vikings.S04E09.HDTV.x264-KILLERS
15.4.2016 17:54 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.4.2016 17:53 darmoth odpovědět
bez fotografie
dík
15.4.2016 17:40 etkrson odpovědět
bez fotografie
Jn, nextweek!! Bezkonkurenčně nejlepší grupa na překlady seriálů.. Díky !!!
15.4.2016 17:33 maac odpovědět
bez fotografie
Diky, blesk je tvuj pomalej bracha :-)
15.4.2016 17:32 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
15.4.2016 17:27 cathal1712 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
15.4.2016 16:39 pavle odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj
Super, moc moc díky
Držím ti palce, nech ti preklad ide od ruky a ďakujem. ☺
Prosím o titulky k tretej sérii, ktorej desať epizód je už vonku!
Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO ,dakujem
tak to si iny kabrnak, ked by si to dal za dva vecery, mne by to trvalo minimalne tyzden a to by est
Díky
Že, na ten druh filmu nečekané. Mít to kolem tisícovky, tak to asi za noc zkusím dát. Takto už by to
1450 riadkov, hned ma presla chut
Chystal jsem se na to a teď nevím. Mělo to vyjít až 21.12., kdy jsem čekal, že budu mít alespoň Narc
Velké díky blacklannere! :-)
podobá sa to na Quiet place ale tak som zvedavý, vyzerá to dobre..ďakujem za preklad:
Bird.Box.2018
Pripájam sa k Adamovi,seriál vyzerá dobre, budem vďačný za titulky.
s pozdravom Peter
Prosíííííím, chop se toho. Do března fakt čekat nechci.....
Prosím o překlad
Podle mě nic není nereálné, všechno jednou může být a nejspíše i bude.
Aha, takže necenzurovaná verze měla 13gb lol, a co tam bylo na více je pravda že některé vraždy neby
Taky si to myslím.Nezmysel, je to tam.Díky, taky se těšim!Skvělý ! Díky moc !!!Nikto?
Proč konečně?? Vždyť jak vyšly tyto web-dl verze, tak hned se toho ujali UniCorn se Sarinkou.
Ahoj, můžeš se mi ozvat na email, co mám v profilu? Měl bych totiž zájem o český překlad, a nechci t
juchů