Vikings S04E15 (2013)

Vikings S04E15 Další název

Vikingové S04E15 4/15

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 29.12.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 254 Naposledy: 16.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 045 257 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S04E15.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Vikings S04E15

Titulky Vikings S04E15 ke stažení

Vikings S04E15 (CD 1) 1 468 045 257 B
Stáhnout v ZIP Vikings S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vikings (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vikings S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S04E15

9.1.2017 13:25 Mermeros odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
5.1.2017 20:04 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
daakujem :-)
2.1.2017 13:48 Nickvlk odpovědět
Díky!
31.12.2016 20:50 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.12.2016 20:55 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
30.12.2016 16:35 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.12.2016 23:06 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
29.12.2016 21:25 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
29.12.2016 20:46 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.12.2016 20:37 mruzlik odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek