War and Peace S01E01 (2016)

War and Peace S01E01 Další název

Vojna a mier S01E01 1/1

Uložil
arcticanfan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.1.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 957 Naposledy: 22.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 479 424 974 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro War.And.Peace.S01E01.HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky War and Peace S01E01 ke stažení

War and Peace S01E01
479 424 974 B
Stáhnout v ZIP War and Peace S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu War and Peace (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2016 20:53, historii můžete zobrazit

Historie War and Peace S01E01

12.1.2016 (CD1) arcticanfan Zmenené princ/princezná na knieža/kňažná na základe upozornenia KachnaHawkie.
7.1.2016 (CD1) arcticanfan Opravených pár drobných chýb.
6.1.2016 (CD1) arcticanfan Opravených pár drobných chybičiek.
6.1.2016 (CD1) arcticanfan Původní verze

RECENZE War and Peace S01E01

7.9.2016 11:52 Tempes odpovědět
bez fotografie
dakujem krasne za titulky, milujem ta
14.1.2016 19:09 clara.bow odpovědět
Velice děkuji a zdravím :-D
uploader12.1.2016 19:40 arcticanfan odpovědět

reakce na 932752


Už sú dokončené a nahraté.
uploader8.1.2016 11:42 arcticanfan odpovědět

reakce na 930963


OK, pozriem sa na to. Ruská šľachta nie je zrovna môj koníček...
7.1.2016 21:58 Kachna.Hawkie odpovědět
bez fotografie
děkuji, titulky jsou skvělé :-) měla bych jen drobnou historickou připomínku - prince/princess může v angličtině znamenat i kníže/kněžna, což by zde v dobovém kontextu dávalo větší smysl.
7.1.2016 1:50 lubo200 odpovědět
si super, moc ďakujem za slovenské titulky
uploader6.1.2016 15:57 arcticanfan odpovědět
Ďalšie titulky preložím hneď, ako vyjde druhá časť minisérie.
6.1.2016 15:16 kleio79 odpovědět
bez fotografie
dakujem, uz sa neviem dockat
6.1.2016 14:02 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.1.2016 12:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.1.2016 8:56 princeznakitty odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
6.1.2016 8:42 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem a poprosim o precas na web-dl
6.1.2016 7:55 srm1951 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky .

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.
Ahojte, neviem prečo, ale nejdú mi vyhľadať titulky k filmu "Sully" - musel som ich vyhľadať cez goo