Warehouse 13 S04E03 (2009)

Warehouse 13 S04E03 Další název

Personal Effects 4/3

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 9.8.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 041 Naposledy: 28.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 351 073 509 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo pro http://warehouse13.sff.cz

Překlad: Sandybridge a Miki226
Korekce: Miki226


Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S04E03 ke stažení

Warehouse 13 S04E03 (CD 1) 351 073 509 B
Stáhnout v jednom archivu Warehouse 13 S04E03
Ostatní díly TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 4)

Historie Warehouse 13 S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S04E03

1.10.2013 9:26 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
14.8.2012 3:34 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky za "rychlý re-sync"... a samozřemě za původní titulky... ;-)
12.8.2012 9:56 Idris odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.8.2012 23:18 hahahihi odpovědět
bez fotografie
super, dakujem :-)
11.8.2012 11:31 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
rychlý re-sync na Warehouse.13.S04E03.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD

příloha Warehouse.13.S04E03.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.srt
9.8.2012 20:09 JanVlk odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader9.8.2012 19:46 Miki226 odpovědět

reakce na 524290


U Glades už mi chybí jen korekce. Během noci je nahraju :-)
9.8.2012 18:53 Suligus odpovědět
bez fotografie
titulky jsou fajn, ale doufal jsem v Glades:-)
9.8.2012 18:46 jandivis odpovědět
bez fotografie
Díky Miki :-)
9.8.2012 18:34 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
9.8.2012 16:56 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.8.2012 16:15 flowerette79 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...ties