Wayward Pines S02E08 (2015)

Wayward Pines S02E08 Další název

Pass Judgement 2/8

Uložil
Anniie126 Hodnocení uloženo: 14.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 191 Naposledy: 2.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 308 692 020 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wayward.Pines.S02E08.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Celé město je na nohou a jediné, na co všichni myslí, je hon. Kdo bude u plotu dřív?

Titulky sedí i na
Wayward.Pines.S02E08.XviD-AFG
Wayward.Pines.S02E08.HDTV.x264-RBB
Wayward.Pines.S02E08.480p.x264-mSD
Wayward.Pines.S02E08.AAC.MP4-Mobile
Wayward.Pines.S02E08.720p.HDTV.x264-FLEET
Wayward.Pines.S02E08.720p.HDTV.x265.ShAaNiG
Wayward.Pines.S02E08.480p.HDTV.x264-RMTeam
Wayward.Pines.S02E08.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Wayward.Pines.S02E08.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Wayward Pines S02E08 ke stažení

Wayward Pines S02E08 (CD 1) 308 692 020 B
Stáhnout v jednom archivu Wayward Pines S02E08
Ostatní díly TV seriálu Wayward Pines (sezóna 2)

Historie Wayward Pines S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wayward Pines S02E08

27.7.2016 13:53 tnahcreE odpovědět
bez fotografie

reakce na 986030


copak ten přecas na WEB-DL? bude?
22.7.2016 6:17 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
18.7.2016 16:23 stefan46 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
17.7.2016 20:03 mikiuh odpovědět
bez fotografie
Díky
16.7.2016 17:13 kappo1978 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader16.7.2016 12:48 Anniie126 odpovědět

reakce na 986012


Samozřejmě, že bude WEB-DL verze, žádný strach. Dneska to snad zvládnu.
15.7.2016 18:45 manaska23 odpovědět
bez fotografie
Díky moooc :-)
15.7.2016 18:35 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Díky za výpis verzí na které titulky sedí.
15.7.2016 18:10 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
super a budou na Web-dl?
15.7.2016 6:56 martindion odpovědět
bez fotografie
Diky, supr rychlost
14.7.2016 22:45 Maru056 odpovědět
díky!:-)
14.7.2016 22:35 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
14.7.2016 21:47 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Jsem šťastný
14.7.2016 21:27 Trinity_78 odpovědět
bez fotografie
díky moc..jsi neuvěřitelně rychlá..;-)
14.7.2016 20:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.7.2016 20:44 silviass666 odpovědět
bez fotografie
velikanska vdaka
14.7.2016 20:06 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky