Web Therapy S01E02 (2011)

Web Therapy S01E02 Další název

Webová terapie 1x02 1/2

Uložil
dainio Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 21.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 969 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Web.Therapy.S01E02.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak konečně se mi povedlo přeložit i druhou epizodu. Je klidně možnost, že při některých dialozích se vyskytne nějaká menší nesrovnalost. I když jsem se delší dobu pachtil s tím aby takových věcí bylo minimálně. Dbal jsem i na korekce. Tak snad to nějak poslouží.
IMDB.com

Titulky Web Therapy S01E02 ke stažení

Web Therapy S01E02
243 969 900 B
Stáhnout v ZIP Web Therapy S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Web Therapy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Web Therapy S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Web Therapy S01E02

uploader14.11.2011 17:02 dainio odpovědět

reakce na 427288


jo jasně, už jsem ti je poslal, díky
14.11.2011 16:21 saps6 odpovědět

reakce na 427263


dyžtak mi je pošli na mail patrik.hav@gmail.com
Díky :-)
14.11.2011 11:01 saps6 odpovědět

reakce na 427263


já to špatně napsal. Myslel jsem jako kdybys mi ho poslal, tak bych ho dodělal klidně :-). A samozřejmě tě tam zmíním jako překladatele :-)
uploader14.11.2011 9:28 dainio odpovědět

reakce na 427051


OK. Já teď jsem hodně pracovně vytížený. Takže, se klidně do něj pusť. Budu rád. Mám toho fakt hodně. Byl bych rád.
13.11.2011 18:33 saps6 odpovědět

reakce na 427049


Nebo by taky šlo že bych ho udělal. Mě to je fuk. Ale jestli si ten díl chceš dodělat, tak v pohodě :-)
uploader13.11.2011 18:26 dainio odpovědět

reakce na 426817


OK, brzo to budu mít. Příští týden to tu určitě upnu.
13.11.2011 14:17 saps6 odpovědět

reakce na 424743


Tak já bych se seriálu ujal a jelikož máš půlku třetího dílu, tak bych asi počkal až ho doděláš. Za jak dlouho to tak vidíš? :-)
13.11.2011 10:19 saps6 odpovědět

reakce na 424743


Já se na to kouknu a dyžtak bych se seriálu rád ujal. Ještě se ozvu :-)
9.11.2011 13:42 masil1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 424743


v pohodě díky
uploader8.11.2011 14:47 dainio odpovědět

reakce na 424700


Jasně, no. Já vím. Omlouvám se. Mám teď ale minimum času. Navíc jsem začal překládat ještě seriál Enlightened. Takhlens, s překladem určitě počítám. Navíc ten 3.díl mám tak do půlky přeložený. Takže ho sem brzy uploadnu. Určitě budu v překladu pokračovat. Pokud ale bude chtít někdo pokračovat v překladu za mě, tak mu nebráním.
8.11.2011 12:54 masil1 odpovědět
bez fotografie
zdravím.přece mě to nedá se zeptat jestli budeš dál překládat.jsou to už skoro 2 měsíce.díky
uploader23.9.2011 13:02 dainio odpovědět
Děkuju, určitě nepřestanu. Jenom Vás prosím o strpení a trpělivost s překladem. Nemám moc volného času a tak i proto ty prodlevy jsou relativně delší.
14.9.2011 21:42 saturn_sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, prosím nepřestávej v překladu tohoto minimalistického komediálního seriálu.
7.9.2011 12:56 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?