Wentworth S01E06 (2013)

Wentworth S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
luciasek.c Hodnocení uloženo: 9.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 524 Naposledy: 27.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 354 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.xvid-fum Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prosím bez mého vědomí nedávat jinam, za případnou kritiku děkuji, opravy nežádoucích chybiček vítány do komentářů. Přečasování na jiné verze nebudu dělat, je povoleno při zachování kreditu překladatele a uvědomění emailem.
IMDB.com

Titulky Wentworth S01E06 ke stažení

Wentworth S01E06 (CD 1) 354 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Wentworth S01E06
Ostatní díly TV seriálu Wentworth (sezóna 1)

Historie Wentworth S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wentworth S01E06

6.10.2019 10:50 j287 odpovědět
bez fotografie
Díky
21.9.2014 18:04 mravecek odpovědět
bez fotografie
diky
11.12.2013 17:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader10.12.2013 22:23 luciasek.c odpovědět
bez fotografie

reakce na 693763


Děkuji. Jsem ráda, že chytlo a že se líbí.
10.12.2013 21:23 Karinovatej odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
10.12.2013 12:04 Alipa7 odpovědět
bez fotografie
Taky děkuji... :-)
9.12.2013 21:47 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To mé předchozí poděkování teda nic moc, takže ještě jednou: VELIKÉ DÍKY za tvou práci na tomhle seriálu. Byl jsem na něj zvědavý, ale netušil jsem, jak mimořádně mne zaujme. Škoda, že o něj není větší zájem. A díky tobě se mohu dívat :-). Ať se ti daří(a nejen práce na titulcích :-)...).
9.12.2013 18:10 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)
9.12.2013 8:42 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d