Westworld S02E07 (2016)

Westworld S02E07 Další název

 2/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.6.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 10 651 Naposledy: 18.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 670 385 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Westworld.S02E07.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Westworld S02E07 ke stažení

Westworld S02E07 (CD 1)
368 670 385 B
Stáhnout v ZIP Westworld S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Westworld (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Westworld S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Westworld S02E07

16.6.2018 22:44 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
11.6.2018 20:00 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
9.6.2018 17:21 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji. :-)
8.6.2018 16:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.6.2018 19:41 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
6.6.2018 14:51 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.6.2018 7:44 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
5.6.2018 14:35 desire111 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
5.6.2018 14:08 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
5.6.2018 0:43 KevSpa odpovědět

reakce na 1163695


Proboha lidi, umíte číst poznámku? On to nepřekládá!
5.6.2018 0:02 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky!
4.6.2018 23:08 hanusakdon odpovědět
bez fotografie
Ahoj, je to výborně titulkovaný!!! Konzistentně. K s02e07 mám jenom jednu připomínku: 12:49 je citát Wiliama Blakea - https://www.databazeknih.cz/knihy/svet-v-zrnku-pisku-109516. Chci Ti poslat honorář:-) kam?
4.6.2018 22:12 inordinate odpovědět
bez fotografie
díky moc!
4.6.2018 20:54 kajhan odpovědět
bez fotografie
ďakujem
4.6.2018 20:21 maskork odpovědět
Vdaka
4.6.2018 20:01 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!
4.6.2018 19:53 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.6.2018 19:40 bonderman Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
4.6.2018 19:15 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
4.6.2018 18:38 evonka odpovědět
bez fotografie
ďakujem
4.6.2018 18:06 22Neo odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.6.2018 17:54 clifton1 odpovědět
bez fotografie
ako vždy, ďakujem
4.6.2018 17:18 mutantgama odpovědět
díky
4.6.2018 17:16 Freenkee Prémiový uživatel odpovědět
Díky
4.6.2018 17:08 tonmeister odpovědět
bez fotografie
ďakujem
4.6.2018 17:06 biggeorg odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
4.6.2018 16:20 jirv odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
4.6.2018 15:50 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.6.2018 15:35 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
4.6.2018 15:34 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.6.2018 14:55 slydog odpovědět
bez fotografie
diky
4.6.2018 14:40 monkfish1971 odpovědět

reakce na 1163530


Prepiste nazev anglickych titulku, pridejte treba jednicku a ceske nazvete totozne jako adresar filmu.
4.6.2018 14:30 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.6.2018 14:24 wolfhunter odpovědět
Díky
4.6.2018 13:55 Trooper959 odpovědět
bez fotografie
Díki
4.6.2018 13:50 skotja00 odpovědět
bez fotografie
Prosím vás, stáhla jsem tyto titulky a je to v AJ. Vidím tu jen jednu verzi, která by měla být v češtině, ale je v angličtině. Kde dělám chybu? Díky
4.6.2018 12:36 Dagmar1962 odpovědět
bez fotografie
Moc dík!
4.6.2018 11:50 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.6.2018 11:15 Stik odpovědět
Díky
4.6.2018 11:15 sepi odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky
4.6.2018 11:11 zetha_nox odpovědět
Dík :-)
4.6.2018 11:02 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo my děkujeme za překlad :-)
Custom napozicované anglické titulky, pokud by měl někdo zájem :)
dík za echo, co bych si bez vaší partičky počal ;-)
Control.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVONix.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVODíky
koukám že plejtváním hlasama tomu moc nepomáhám... :-(
Škoda, že k tomuto filmu nejsou české nebo slovenské titulky.
Držím palce k 1. prekladu.
Samozřejmě jsem tím myslel, že jsou venku i s videem. Bez videa by asi byly venku těžko, ne?
THE CONTROL ROOM
To je při dnešních schopnostech maskérů ten nejmenší problém
Nejen, že venku, ale jsou v mkv videa. Ostatně tak jako u Prstenů a Dracích. Konečně to funguje jak
Děkuji.
Ahoj. Chtěl bych se tě zeptat, jelikož jsi překládal westernovku 1883, nechtěl bys překládat i seriá
Tohle nikdo překládat nebude, ofigo titulky již jsou venku (3 první díly). Myslím, že něco visí na p
Karkurit(Fast).Na IMDbtaké prosím o překladDam hlas :)Za měsíc bude WEB-DL.Vďaka
Mrkne na tento thriller z letadla ? Pro nás co se bojí létání :-)
Těžko říct, jestli ti to dojde, protože vzhledem k dotazům ti pár věcí uniká.

1. na titulky.com s
Áno! A keby len to. Netflix, HBO GO a Disney Plus chcú, aby som sa u nich zaregistroval, či čo. No a
Lebo "zaplat si premium alebo drz hubu a bud spokojny". Preto :)
Pustí se prosím někdo do překladu této novinky? Děkuji :)
...nejenom anglické, nejsou žádné!Anglické titulky.
DObry den,

mam otazky vo veci automatizacie tituliek.. budem rad za pripadne vysvetlenie, odpove


 


Zavřít reklamu