What We Do in the Shadows S01E01 (2019)

What We Do in the Shadows S01E01 Další název

  1/1

Uložil
num71 Hodnocení uloženo: 29.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 49 Celkem: 2 331 Naposledy: 16.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 188 564 101 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro What.We.Do.In.The.Shadows.S01E01.WEB.H264-MEMENTO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to hlína, beru.

Úpravy a přečasy zajistím sám.
Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Trailer What We Do in the Shadows S01E01

Titulky What We Do in the Shadows S01E01 ke stažení

What We Do in the Shadows S01E01 (CD 1) 188 564 101 B
Stáhnout v jednom archivu What We Do in the Shadows S01E01
Ostatní díly TV seriálu What We Do in the Shadows (sezóna 1)

Historie What We Do in the Shadows S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE What We Do in the Shadows S01E01

11.4.2020 17:05 bullmaxor odpovědět
bez fotografie
17 sekund dopredu a sedi na What.We.Do.In.The.Shadows.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
12.11.2019 15:58 Vojtechboss odpovědět
bez fotografie
Ahoj, byl by možný přečas celé série na What.We.Do.In.The.Shadows.S01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb?
Byl bych ti hodně vděčný :-)
1.5.2019 17:44 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.4.2019 17:25 tonmeister odpovědět
bez fotografie
ďakujem.
15.4.2019 17:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.4.2019 19:11 bosomt2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.4.2019 11:02 taurinforever Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Very scary. Nice work master.
30.3.2019 23:35 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
30.3.2019 19:56 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2019 19:25 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
30.3.2019 17:08 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.3.2019 16:45 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
30.3.2019 15:38 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.3.2019 14:19 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
30.3.2019 10:02 michalhlatky odpovědět
bez fotografie
Velké díky! Waititi je komediálny pánboh.
30.3.2019 8:11 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
30.3.2019 7:25 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Poklona...
30.3.2019 0:41 illy odpovědět
díkes
29.3.2019 23:19 Nemi32 odpovědět
Diiiiik.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
I.Can.Quit.Whenever.I.Want.2019.SPANISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

Doporučuji pro překlad. Výborná
Intimate Strangers / Korea / Prosím :-)
Já na ty titulky čekám už asi 4 roky :D z anglických to nedám, je tam hodně odborných názvů (krevní
Jste skvělý a moc děkuji vám :-) :-) :-)Johohó, díky za pokračování :D
Přikládám titulky. Prosím o překlad. Prima komedie. RLS v názvu titulků
Ide to dosť pomaly. Cez obidve veci, ktoré mám rozrobené, sa musím prácne prekúsavať. V tomto konkré
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dark+S03
mozem poprosit titulky ku tretej serii? dakujem
Super. Na to se těším. Hlavně vydrž.Děkujeme :-)
Jsou tam slovní hříčky a obraty, které nelze tak snadno přeložit (a to mám za sebou něco přes 18 let
Tak idem na to. :-)
Ahoj, vidle na to nehážu :). Neměl jsem představu, že se to může v jiných přehrávačích takto chovat.
Ghosts.Of.War.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG. díky
Otitulkoval by to někdy někdo?
https://yts.mx/movies/life-on-us-a-microscopic-safari-2014
Tak, titulky už jsou na cestě :)
koukam ze si opravil jen prvni nebo dve chybky a na tu hromadu si hodil vidle :-D
https://premium.titulky.com/index.php?Detail=0000333985 jsou tam už od 13.7. Ale jen pro Premium neb
Netuším. Poslal jsem adminům dotaz. Až odpoví Dám vědět.
a to schvaleni trva cca jak dlouho bude to jeste dnes? nebo zitra? diky za preklad
Prosim, dokonci niekto titulky k stvrtej serii, ďakujem :)
Mozem sa opytat, kedy budu pridame titulky k serialu zo 4. serie od ôsmej časti, ďakujem:)
Jestli se nikdo jiný nenajde, tak se do překladu pustím. Nyní ale dodělávám jiné titulky.
Já budu vděčný za cokoliv od Billa. :)Super, diky
pokud chces poslu ti to upraveny ....mozna tam jeste neco zustalo chybne ,,,, napis na gogonet@sezna
ciselka

388
00:24:19,561 --> 00:24:21,667
Pohleďte.

395
00:24:44,517 --> 00:24:46,312
Prvn
Přeloženo, čeká na schválení.