When They See Us S01E02 (2019)

When They See Us S01E02 Další název

Když nás vidí 1/2

Uložil
bez fotografie
Dustmaker Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 647 Naposledy: 1.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 564 338 324 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky When They See Us S01E02 ke stažení

When They See Us S01E02 (CD 1) 564 338 324 B
Stáhnout v ZIP When They See Us S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu When They See Us (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie When They See Us S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When They See Us S01E02

6.11.2019 15:43 jani1222 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290353


Tak to se Martine moc omlouvám za špatnou reakci
6.11.2019 11:29 martin.koli odpovědět
bez fotografie

reakce na 1289698


To jo, já myslel titulky:-)
3.11.2019 20:27 jani1222 odpovědět
bez fotografie
Další díly jsou na uložto bohužel od 3 dílu bez cz titulků.

When They See Us S01E03.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV.mkv
28.10.2019 17:26 martin.koli odpovědět
bez fotografie
Hledal jsem to všude a nikde nic. Kdyby někdo našel 3 díl a dál. Tak ať jsem napíše
13.10.2019 15:58 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
takze o 3 casti a titulkoch sa nevie nic ? ze :-(
4.10.2019 20:56 MaJ0 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1279295


Kiez by si mal pravdu..
30.9.2019 20:28 ujahelku Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
S veskerou uctou ke tvorbe titulku je ale tahle prace na pul dost na prd, nezhosti se pls nekdo zbytku ?
22.9.2019 8:37 eclektus odpovědět
bez fotografie
Vypadá to ,že se konce dočkáme až na Vánoce.
19.9.2019 9:26 lotoslotos86 odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.9.2019 17:09 R2211 odpovědět
bez fotografie
Zdravím všechny bude se pokračovat v překladu tohoto seriálu. Děkuji za odpověď.
5.9.2019 18:05 MiroslavK odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
30.8.2019 20:00 martin.koli odpovědět
bez fotografie
děkuji moc, bude i třetí?
29.8.2019 20:09 Carido odpovědět
bez fotografie

reakce na 1274557


Ďakujem veľmi pekne za odpoveď :-)
uploader28.8.2019 19:29 Dustmaker odpovědět
bez fotografie

reakce na 1274148


Jo, jsou, ale moc rychle to nepůjde, skončily mi prázdniny a musím zase trochu pracovat :-)Ale posnažím se, aby to bylo co nejdřív
28.8.2019 18:16 tomahluchonemec odpovědět
bez fotografie
Díky moc
27.8.2019 15:58 pilka456 odpovědět
bez fotografie
dakujem
26.8.2019 12:22 Carido odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne, chcem sa opýtať, sú v pláne aj titulky pre zvyšné 2 časti? :-)
25.8.2019 14:26 robino11 odpovědět
bez fotografie
vdaka
24.8.2019 15:47 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
24.8.2019 14:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.8.2019 11:05 hXXIII odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes si konečne nájdem trochu času, tak uvidím, ako to pôjde. Vďaka za hlas.
Děkuji za překladFree Guy 2021 1080p HDRip X264 DD5 1-EVO
Ja si nejako extra nevyberám, väčšinou na mňa vždy niečo skočí a ani neviem prečo. Ale, ak je to pod
No byli z opensub.... Jestli je translator tak se omlouvám.....
Star Wars anime style? To vypadá cool...
Jestli jsou z opensub., tak je to translator.:-(
Vďaka, ako vždy... Tvoj výber je vždy podnetný.
Hodně dík za překlad, čekám na to jak na smilování, ale až to bude tak to bude, normální člověk to p
koukal jsem na ty en titule...
a jsi si jistý, že jsou součástí oficiálního balíku?
Protože "pidge
Aha, asi v době kdy jsem nahrával titulky (17.9.2021) to ještě nebylo opravené, čímž mi z titulků zm
anglické titulky
Tak vidím, že je tomu dnes měsíc, co jsem překlad zapsal.
No, korektury by byly jakž takž hotovy, j
Hlasy rozdány, tak aspoň takto v poznámce.

https://www.titulky.com/Barb-and-Star-Go-to-Vista-Del
Dobře hodnocený thajský horor už lítá někde venku, anglické titulky přiloženy ...... Poprosím o přek
The.Medium.2021.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264děkuji
Proč přestalo překládat titulky, jsem přece neslyšicí !
Každej, kdo sem nějaké titulky nahrával, ví, že konverze na ANSI se tu dělala automaticky při upload
Díky za vysvětlení.
plánuje niekto prekladať? napríklad ten dobrák, čo prekladal minulú sériu NCIS:NO?
Máš to na mailu.
https://www.csfd.cz/uzivatel/315423-dharter/prehled/
A co poprosit K4rm4d0n???díky!
Mne by spíš zajímalo, proč píšeš " Moje titulky a nepřeji si...., když v "tvých titulcích" je na 4 (
No není to úplně marný, ale nevystihuje to celou podstatu toho přísloví ;-)
* za názvem
Zdravím, jen taková drobnost. Moje titulky The Lost Symbol S01E01 obsahují symbol ☉, který ale je na
Máme bárky a kocábky,
co po moři se plaví.
Ale nejlepší je přátelství.
Hlavně ať jsme zdraví.
(c


 


Zavřít reklamu