Whiplash (2014)

Whiplash Další název

 

Uložil
bez fotografie
_coffee_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 001 Naposledy: 28.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 797 756 620 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Whiplash 2014 720p WEB-DL x264 AAC - Ozlem Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verzi:
Whiplash 2014 720p WEB-DL x264 AAC - Ozlem

Úpravy a přečasování udělám sama.
Prosím, ujistěte se zda titulky na danou verzi nesedí, než mě požádáte o přečasování.
IMDB.com

Trailer Whiplash

Titulky Whiplash ke stažení

Whiplash
797 756 620 B
Stáhnout v ZIP Whiplash
titulky byly aktualizovány, naposled 25.1.2015 14:27, historii můžete zobrazit

Historie Whiplash

25.1.2015 (CD1) _coffee_  
25.1.2015 (CD1) _coffee_ opravené chyby
15.1.2015 (CD1) _coffee_ Původní verze

RECENZE Whiplash

25.5.2015 16:41 pavlik13 odpovědět
bez fotografie
Borrtex a tento film... hrůza
uploader6.2.2015 15:57 _coffee_ odpovědět
bez fotografie

reakce na 830281


Jojo, už časuju
6.2.2015 8:17 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Whiplash 2014 720p BluRay x264 SPARKS, bude precas aj na tento release ? dakujem pekne
3.2.2015 20:34 teplometnej odpovědět
bez fotografie

reakce na 822654


ty si dobrej dement borrtexi. hraju jazz v orchestru, ale ty píčoviny co máš v překladu jsem nikdy neslyšel. opravdu doporučuju kanál.
uploader25.1.2015 14:09 _coffee_ odpovědět
bez fotografie

reakce na 825733


Děkuju, přehlídla jsem, opravím.
25.1.2015 1:12 Byzon1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 822654


Bortex, Ty se radši vůbec neozývej, a buď rád, že to někdo přeložil kvalitně, a Tvůj překlad teď může poklidně shnít v zapomnění. V porovnání s Tvými titulky je tohle výborná práce. ;-)
25.1.2015 0:52 Sincerely odpovědět
Ahoj, titulky supr, nespisovná čeština mi vůbec nevadí,ba naopak,ale co bych vytkla jsou občasné hrubky : vYsející a vYdíš atd. Jinak super, moc dík :-)
22.1.2015 19:23 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 822654


a jestli sis nevšiml, jedná se o vysokou školu, kde je vykání učitele k žákovi zcela normální, i když chápu, že tvoje 100% zkušenost ze základní školy je jiná.
Ještě pro ostatní - v Borrtexových titulcích tyká dokonce i žák učiteli, takže ho fakt neberte vážně
22.1.2015 19:19 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 822654


pořád lepší pražský přízvuk, který kromě moravských nácků nikomu nevadí, než "verze tvojí odpovědi byla rozkotačená opice"
22.1.2015 19:12 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 822654


být tebou, radši zalezu do kanálu
18.1.2015 11:53 kamilaparmova odpovědět
bez fotografie
díky
17.1.2015 19:57 alsy odpovědět

reakce na 822397


Omlouvám se, máš pravdu ;-)
16.1.2015 23:32 karis odpovědět
bez fotografie

reakce na 822321


Mě teda na EVO tyhle nesedí. Sedí ty druhé nahrané...
16.1.2015 20:39 alsy odpovědět
THX sedí i na Whiplash.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO ;-) Snad bude na ně lepší ohlas než na ty předchozí.
16.1.2015 18:08 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
16.1.2015 17:24 episteme odpovědět
bez fotografie
dakujem
16.1.2015 12:34 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! Sedia na verziu Whiplash 2014 1080p WEB-DL x264 AAC-JYK. :-)
16.1.2015 10:03 BusterKeaton odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS