Wolf Creek S02E06 (2016)

Wolf Creek S02E06 Další název

  2/6

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.2.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 351 Naposledy: 14.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Šiesta a zároveň posledná časť druhej série s názvom Return - Návrat.

Dúfam, že ste si titulky užili. Ďakujem sa priazeň :-)


Preklad by mal sedieť na všetky novšie releasy.

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Wolf Creek S02E06 ke stažení

Wolf Creek S02E06
Stáhnout v ZIP Wolf Creek S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wolf Creek (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wolf Creek S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wolf Creek S02E06

10.3.2019 13:15 Petrovsky21 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139899


Zdravím,taky bych se připojil s prosbou o radu,kde seženu díly z druhé série prosím?Předem děkuji.
6.2.2019 8:55 jamarco odpovědět
bez fotografie
dík
3.3.2018 13:52 Hanka62 odpovědět
Vřelý dík za titulky!
28.2.2018 13:44 intro odpovědět
bez fotografie
Mohl by mi někdo prosím poradit kde seženu tenhle poslední díl? Na ulož. to ani na fastshare není. Jinak moc děkuji za překlad celé série
22.2.2018 18:50 LIVINGDEAD odpovědět
Jsi nejlepší na světě - budu míst skvělý víkend, díky :-)
22.2.2018 18:45 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Velmi pekne dakujem.
22.2.2018 16:19 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
22.2.2018 16:07 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Supr, dík takže si to můžu dát celé najednou ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)