iZombie S01E01 (2015)

iZombie S01E01 Další název

Pilot S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
hawksnephew Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 048 Naposledy: 24.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 266 600 448 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na HDTV x264-LOL verziu.
Preklad, korekcia : Ja :-)
Ak sedí aj na iné verzie, napíšte do komentára.
Prosím žiaden re-upload, ak chcete prečasovať na inú verziu, nechajte tam moje meno.
IMDB.com

Titulky iZombie S01E01 ke stažení

iZombie S01E01
266 600 448 B
Stáhnout v ZIP iZombie S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu iZombie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie iZombie S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE iZombie S01E01

28.3.2015 10:19 Chochi odpovědět
bez fotografie
Čau, všimol som, že si už neprekladal novú časť. Ak chceš môžeš sa pridať ku prekladu tretej časti. Aspoň naberieš skúsenosti s prekladom, ktoré sa ti budú neskôr hodiť pri tvojich vlastných prekladoch. Ak máš záujem kontaktuj ma: comicbox.eu/kontakt
22.3.2015 8:01 feromaly12 odpovědět
bez fotografie

reakce na 845516


Nuž, snaha sa cení, ale kvalita titulkov je naozaj úbohá ... Porovnal som to s tými druhými - 1000 a jedno. Ak sem už nahráš nejaký preklad, tak si daj námahu s korektúrou. Chýb tam máš strašne veľa, aj prekladové, žiaľ. Chby v preklade sú preto, aby to dávalo v slovenčine zmysel? Toto ti dáva aký zmysel? :-)
21.3.2015 10:19 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 845867


Jednou z možností je správné nastavení přehrávače. Například VLC PLayer:
Otevřít VLC Player - Ctrl+P (otevře se Nastavení) - vybrat Titulky/OSD - vybrat kódování Výchozí (Windows-1252) a potvrdit tlačítkem Uložit.

nebo

otevřít Poznámkový blok - Ctrl+O (O jako Olina není to nula) - vpravo dole místo Textové dokumenty rozkliknout a vybrat Všechny soubory - vybrat požadované titulky - nahoře, v řádku nabídek vybrat Soubor - Uložit jako... - rozkliknout lištu a dát Uložit jako typ: Všechny soubory - vybrat kódování UTF-8 a nakonec dát uložit. Hodí ti to hlášku, že soubor "ten a ten" již existuje, zda ho chceš přepsat - ANO a dáš Uložit. ;-)
20.3.2015 13:24 Anetka888 odpovědět

reakce na 845516


Co má chyba v překladu společného se slovenštinou? Když je špatný překlad, nemá už s tím slovenština co společného.
uploader20.3.2015 10:23 hawksnephew odpovědět
bez fotografie

reakce na 845422


titulky som robil sam, preklepov som si vedomy, snazim sa ich opravit a nahrat novu verziu... chyby v preklade su tam preto, aby to davalo v slovencine viac zmysel
19.3.2015 21:17 Rip_svk odpovědět
bez fotografie

reakce na 845414


lebo je zle nastavene kodovanie ... zrejme UTF8-w/o bom a nie ansi .. alebo naopak,,
btw dost vela chyb v preklade, preklepov a chybajucich medzier v titulkoch .. potom sa to zlieva dokopy aj s casovanim.... ale inak dobra praca .. este by to chelo niekoho na korekturu
19.3.2015 18:34 DenisaS odpovědět
bez fotografie
jej vdaka!!!!
uploader19.3.2015 18:23 hawksnephew odpovědět
bez fotografie

reakce na 845342


kolcak v pohode nahraj, len mi tam nechj kredity za preklad
19.3.2015 18:08 kolcak odpovědět
Ďakujem za preklad.
mám urobený prečas môžem ho nahrať?
19.3.2015 17:32 MilanKulisek odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.3.2015 17:28 sailorbebe odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad :-)
19.3.2015 15:52 erlen odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
19.3.2015 14:39 dzodzo odpovědět
bez fotografie
Sedi aj na iZombie.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION po posunuti o +0,5s

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka