1983 S01E04 (2018)

1983 S01E04 Další název

  1/4

Uložil
farmaister Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 625 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 621 434 113 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1983.S01E04.720p.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Určitě sedí na:
1983.S01E04.720p.WEBRip.X264-DEFLATE
1983.S01E04.WEBRip.X264-DEFLATE
ale pravděpodobně i na všechny ostatní.

Pokud narazíte na větší chybku, upozorněte mě na ni prosím v komentáři.
Kdyby se někdo chtěl ujmout korekcí, byl bych jen rád.
IMDB.com

Titulky 1983 S01E04 ke stažení

1983 S01E04
1 621 434 113 B
Stáhnout v ZIP 1983 S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1983 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 1983 S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1983 S01E04

21.2.2019 16:35 _-0-_ Prémiový uživatel odpovědět
Zkuste se připojit k požadavkům na překlad, třeba se toho někdo nový ujme.
12.2.2019 23:48 arten odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
farmaister, už sú to dva mesiace od posledného uploadu, môžeš dať odpoveď či a kedy budeš v preklade pokračovať, alebo to môže prevziať niekto iný? Vďaka.
10.2.2019 17:36 vlk11 odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál další díly, pokud to bude možné.
Děkuji
7.2.2019 23:41 PRINC180 odpovědět
bez fotografie
Chci se zeptat jestli budete dodělávat titulky k tomuto seriálu děkuji za odpověď
21.1.2019 21:20 than.atos odpovědět
bez fotografie
Take dekuji za skvely preklad. A doufam, ze se podari dotahnout do konce.
9.1.2019 15:17 ivousmat odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělý překled. Bylo by fajn, kdyby se to podařilo dodělat až do konce.
8.1.2019 12:00 Wezy007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1213235


Dobrá, budu se těšit. A omlouvám se, že jsem byl předtím hrubý.
6.1.2019 13:12 PRINC180 odpovědět
bez fotografie
Je to škoda že je překlad udělán jen na 4 díly protože je to super seriál, asi se překladu nedočkáme je to velká smůla.
uploader31.12.2018 15:12 farmaister odpovědět

reakce na 1212663


Ahoj, nauč se česky a pak mi to napiš znovu. Nemám čas, bohužel, ale časem to dodělám.
29.12.2018 21:38 jirkab odpovědět
bez fotografie
Také bych poprosil o dodělání...
29.12.2018 10:35 Wezy007 odpovědět
bez fotografie
Hele nechci rejpat, ale hodláš to někdy dopřeložit? Jako že ten seriál...
Sorry, ale přeložit 4 díly a pak se na to vy**at mi nepřijde moc dobrá vyzitka. Jako překlad super, to žádná. Ale prosím dodělat.
12.12.2018 23:10 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji.
12.12.2018 20:57 petule611 odpovědět
Děkuji :-)

Sedí i na tuto verzi:
1983.2018.S01E04.POLISH.REPERKUSJE.480P.WEB-DL.X264-666.MKV
12.12.2018 12:40 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?