24 S06E07 (2007)

24 S06E07 Další název

24 hodin, 6. serie, 7. dil 6/7

Uložil
bez fotografie
frezien Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.2.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 043 Naposledy: 25.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 719 522 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
verze titulku 1.00
IMDB.com

Titulky 24 S06E07 ke stažení

24 S06E07
367 719 522 B
Stáhnout v ZIP 24 S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 24 S06E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 24 S06E07

26.1.2011 20:34 terrorix odpovědět
bez fotografie
Sedi aj naa 24.S06E07.HDTV.XviD-NoTV.
uploader13.2.2007 17:44 frezien odpovědět
bez fotografie
Vim, jaky objem je CC. To slovo kubik podle me znamena, ze se jedna o objem. Mozna to nebylo nejvhodnejsi prave proto, ze kubik se u nas vzil pro neco jineho, ale prislo mi to lepsi nez tam cpat dlouha slova typu mililitr. Jinak Bill jako Karenin manzel by ji holka klidne rikat mohl, navic to tam v anglictine v podstate rekl :-) Kazdopadne dik za kritiku, priste promyslim.
13.2.2007 3:13 aspi odpovědět
bez fotografie
a pak jsem mozna asi proste zvykly na megawirovu a ghoststalkerovu dikci a proto mi obcas neco nesedne, jsem spis konzervativni typ :-)) ale jo, dobra prace, dle meho soudu.
13.2.2007 3:11 aspi odpovědět
bez fotografie
zasadni chyba je rikat jednotce CC "kubik". kubik je v cestine (aspon co ja vim) zaveden jako 1000 litru. a oni urcite nepouzivali injekce o dvou ci ctyrech tisicich litru :-) CC je tady jako kubicky centimetr = mililitr. potom jeste myslim ze Buchanan by Hayesovou urcite neoslovoval "holka", ale jinak za titulky diky, par korektur by uzily (jsou tam i nejake preklepy), ale jsou v pohode pouzitelne :-)
uploader9.2.2007 23:45 frezien odpovědět
bez fotografie
Pro tu jsem to delal. Mohl jsem to uprasnit v poznamce, ale rikal jsem si, ze velikost souboru bude dostacujici voditko. Spis by me ale zajimal nazor na kvalitu prekladu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Tiež dakujem a cením, že prekladáš aj FF. frajer!
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Díky že překládáš FF kousek..... Jinak toto taky nemá titulky :-) FOUND FOOTAGE: THE MAKING OF THE P
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt