Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
All the Freckles in the World
2019
36
vasabi
Almost Famous
2000
872
bivi
Alvin and the Chipmunks: Chip-Wrecked
0000
1118
dragon-_-
Amadeus
1984
764
ThooR13
Amadeus
1984
349
tomas.uher
Amadeus (Director's Cut)
1984
4231
Stik
American Dad S06E17
S06E17
2005
57
koczi.ok
American Dad S06E17
S06E17
2005
437
ahojky
Ancient Aliens S12E10
S12E10
2009
299
gral
Ancient Aliens S18E05 (Recovering The Ark Of The Covenant)
S18E05
2009
156
Dharter
Andreas Clauss Geld und Recht
2009
83
pieohpah
Aparecidos
2007
630
Anonymní
Aparecidos
2007
2425
LIVINGDEAD
Apocalypse Now (Director's Cut)
1979
2149
Stik
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E01
S01E01
2024
10
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E02
S01E02
2024
8
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E03
S01E03
2024
6
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E04
S01E04
2024
6
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E05
S01E05
2024
5
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E06
S01E06
2024
6
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E07
S01E07
2024
7
vasabi
ARA San Juan: El submarino que desapareció S01E08
S01E08
2024
8
vasabi
Arrow S05E02
S05E02
2012
278
xtomas252
Arrow S05E02
S05E02
2012
1891
xtomas252
Arrow S05E02
S05E02
2012
64
Mara84
Arrow S06E09
S06E09
2012
209
xtomas252
Arrow S06E09
S06E09
2012
565
xtomas252
Assault on Precinct 13
2005
49
vasabi
Assault on Precinct 13
1976
218
kl4x0n
Assault on Precinct 13
1976
584
majo0007
Assault on Precinct 13
1976
439
muftypufty
Assault on Precinct 13
2005
436
Anonymní
Assault on Precinct 13
1976
281
mallis
Assault on Precinct 13
1976
597
Anonymní
Assault on Precinct 13
1976
188
hribisko
Assault On Precinct 13
2005
1046
Bambus
Assault On Precinct 13
2005
1908
wolf
Assault on Precinct 13
2005
1515
chairtmin
Assault On Precinct 13
2005
2006
CZkukinek
Assault on Precint 13
2005
293
pigifigi
Awkward. S02E09
S02E09
2011
2050
phoebess
Babylon 5 - Legend Of The Rangers cd1
2002
300
Lecimir
Babylon 5: The Legend of the Rangers
2002
38
flaavin
Babylon 5: The Legend of the Rangers: To Live and Die in Starlight
2002
233
Logan
Bambi: The Reckoning
2025
27
ametysa
Bambi: The Reckoning
2025
186
ametysa
Battle Royale (directors cut)
2000
381
prechlapslar
Battle Royale Directors Cut
2000
1549
accuface
Battlestar Galactica 2-12 Resurrection Ship, part 2
2006
390
pbch
Battlestar Galactica 2x11 Resurrection Ship, Part 1
S02E11
2006
789
pbch
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Na WS ve franc.
Originální španělské titulky
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru