Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Strike Back S03E03 S03E03 2012 150 CZ shejmi
The Newsroom S03E03 S03E03 2012 269 CZ Anonymní
Scandal S03E03 S03E03 2012 1031 CZ channina
The Legend of Korra S03E03 S03E03 2012 541 CZ T.E.O.N.A.S
Lilyhammer S03E03 S03E03 2012 459 CZ kolcak
Lilyhammer S03E03 S03E03 2012 87 SK kolcak
Girls S03E03 S03E03 2012 1275 CZ NikkiNicotine
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 50 CZ K4rm4d0n
Dallas S03E03 S03E03 2012 106 SK annie96
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 20 CZ K4rm4d0n
Longmire S03E03 S03E03 2012 88 CZ badboy.majkl
Saving Hope S03E03 S03E03 2012 500 CZ Anetka888
Dallas S03E03 S03E03 2012 454 CZ haroska
Lilyhammer S03E03 S03E03 2012 636 CZ kvakkv
Some Girls S03E03 S03E03 2012 25 CZ vicky.pollard
The Real L Word S03E03 S03E03 2012 457 CZ radus.al
Arrow S03E03 S03E03 2012 3982 CZ xtomas252
Strike Back S03E03 S03E03 2012 176 CZ pigomier
Arctic Air S03E03 S03E03 2012 29 SK Anonymní
Men at Work S03E03 S03E03 2012 203 CZ tarba
Chicago Fire S03E03 S03E03 2012 108 CZ Veruuuu
Arrow S03E03 S03E03 2012 267 CZ xtomas252
Chicago Fire S03E03 S03E03 2012 173 SK pRo_lama
Beauty and the Beast S03E03 S03E03 2012 897 CZ rebarborka
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 752 CZ datel071
Arrow S03E03 S03E03 2012 566 CZ xtomas252
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 35 CZ K4rm4d0n
Baby Daddy S03E03 S03E03 2012 380 CZ MeimeiTH
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 34 CZ K4rm4d0n
House of Lies S03E03 S03E03 2012 251 CZ Just.m3
Elementary S03E03 S03E03 2012 132 CZ Alexka25
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 154 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 286 SK Anonymní
Ultimate Spider-Man S03E03 S03E03 2012 218 CZ SheppOne
Hotel Hell S03E03 S03E03 2012 38 CZ Ajvngou
The Mindy Project S03E03 S03E03 2012 326 CZ vicky.pollard
Elementary S03E03 S03E03 2012 934 CZ Agathis
Endeavour S03E03 S03E03 2012 53 CZ runother
Bad Education S03E03 S03E03 2012 138 CZ tarba
Continuum S03E03 S03E03 2012 97 CZ badboy.majkl
Chicago Fire S03E03 S03E03 2012 606 CZ Veruuuu
The Newsroom S03E03 S03E03 2012 965 CZ Umpalumpa3
Men at Work S03E03 S03E03 2012 75 CZ badboy.majkl
Last Tango in Halifax S03E03 S03E03 2012 167 CZ datel071
Moone Boy S03E03 S03E03 2012 56 CZ tarba
Brickleberry S03E03 S03E03 2012 699 CZ jirkasvagr
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 531 CZ ca344257
Elementary S03E03 S03E03 2012 215 CZ peri
Longmire S03E03 S03E03 2012 774 CZ Miki226
Brickleberry S03E03 S03E03 2012 220 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.


 


Zavřít reklamu