Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Leprechaun: Origins
2014
374
Viny95501
Les premiers, les derniers
2016
211
desade
Les Rivieres Poupres
2000
956
Anonymní
Les Rivieres pourpres
2000
1833
fridatom
Les Rivieres pourpres
2000
1100
Ferry
Les rivieres pourpres
2000
263
XCasper
Les Rivieres pourpres
2000
2185
black_raven
Les Rivieres Pourpres
2000
923
Don_Roberto
Les Rivieres Pourpres 2
2004
438
stelone
Les Rivieres Pourpres 2
2004
365
ep0x
Les Rivieres Pourpres 2
2004
561
Pethan
Les Rivieres Pourpres 2
2004
594
Krásnohorská 2
Les Rivieres Pourpres 2
2004
1094
sanyo
Les Rivieres Pourpres 2
2004
607
Anonymní
Les Riviéres pourpres 2 – Les anges de lapocalypse
2004
427
KOPY
Les rivieres pourpres II - Les anges de l'apocalypse
2004
306
K4rm4d0n
Les rivieres pourpres II - Les anges de l'apocalypse
2004
125
majo0007
Les rivieres pourpres II - Les anges de l'apocalypse
2004
189
kaz4ihfzraxwvz8
Les Rivieres Pourpres2
2004
339
Anonymní
Let Us Prey
2014
1213
Kasparov88
Life, Above All
2010
27
qwertiklubo
Life, Above All
2010
32
qwertiklubo
Life, Above All
2010
134
qwertiklubo
Life, Above All
2010
17
qwertiklubo
Lil Peep Everybody's Everything
2019
150
Anonymní
Longmire S06E01
S06E01
2012
66
x-five
Lost Girl S02E13
S02E13
2010
61
kolcak
Lost Girl S02E13 - Barometz Trick Pressur
S02E13
2010
185
sabog
Lost in Translation
2003
5939
h4nis
Lost in Translation
2003
305
bbbbbb
Lost In Translation
2003
1864
Elfkam111
Lost in Translation
2003
2075
nase_agata
Lost S04E00 Past, Present and Future
S04E00
2004
538
rohlajz
Lost S04E00 Past, Present and Future
S04E00
2004
2471
Anonymní
LOTR - Two towers (ext.edition)
2002
819
jasaman
Louie S02E01
S02E01
2010
307
kolcak
Louie S02E01
S02E01
2010
97
depressya
Love for Love's Sake S01E01
S01E01
2024
15
Naomi159
Love for Love's Sake S01E02
S01E02
2024
14
Naomi159
Love for Love's Sake S01E03
S01E03
2024
13
Naomi159
Love for Love's Sake S01E04
S01E04
2024
13
Naomi159
Love for Love's Sake S01E05
S01E05
2024
14
Naomi159
Love for Love's Sake S01E06
S01E06
2024
13
Naomi159
Love for Love's Sake S01E07
S01E07
2024
12
Naomi159
Love for Love's Sake S01E08
S01E08
2024
12
Naomi159
Love for Rent
2005
187
lucus
Machine Gun Preacher
2011
1930
fceli medvidek
Machine Gun Preacher
2011
881
fceli medvidek
Machine Gun Preacher
2011
5555
fceli medvidek
Machine Gun Preacher
2011
7833
fceli medvidek
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru