Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Freddy vs Jason   2003 521 SK Elfkam111
Freddy vs Jason   2003 2206 CZ DjRiki
Freddy vs Jason   2003 1273 nase_agata
Freddy vs. Jason   2003 553 CZ DJLonely
Freddy Vs. Jason   2003 1080 CZ Anonymní
Freddy vs. Jason   2003 259 CZ hlawoun
Freddy vs. Jason   2003 486 CZ Arach.No
Freddy Vs. Jason   2003 342 CZ paycheck1
Freddy vs. Jason   2003 791 CZ jolo
Freddy vs. Jason   2003 269 SK pigifigi
Freddy Vs. Jason   2003 439 CZ utasek
Freddy vs. Jason   2003 476 CZ dvX
Freddy Vs. Jason   2003 364 Spedrat
Freddy vs. Jason   2003 115 tomage
Freddy's Dead: The Final Nightmare
  1991 232 CZ Anonymní
Freddy's Dead: The Final Nightmare
  1991 358 CZ Anonymní
Freddy's Dead: The Final Nightmare
  1991 244 CZ elman
Freddy's Dead: The Final Nightmare 1991
  1991 213 nase_agata
Freddy's Nightmares S01E01 S01E01 1988 68 CZ Hladass
Freddy's Nightmares S01E01 S01E01 1988 96 CZ Hladass
Freddy's Nightmares S01E02 S01E02 1988 82 CZ Helljahve
Freddy's Nightmares S01E03 S01E03 1988 75 CZ Helljahve
Freddys dead-The final nightmare
    178 CZ automat
Frederick Douglass: In Five Speeches
  2022 10 CZ K4rm4d0n
Fringe S02E04 S02E04 2009 2227 SK voyager16
Fringe S02E04 S02E04 2009 1930 CZ krsty
Frits and Freddy   2010 60 CZ lordek
Fu sing   2012 61 CZ langi
Full Metal Panic Fumoffu - Unaired_Eps_1b-2b
    140 CZ DougelPeca
Full Metal Panic! Invisible Victory 10
S01E10 2018 105 SK misiksik
Fullmetal Alchemist: The Sacred Star of Milos
  2011 769 CZ quajak
Fullmetal Alchemist: The Sacred Star of Milos
  2011 571 CZ Anonymní
Futurama - S05E11 - Three Hundred Big Boys
S05E11 2003 3615 CZ xmatasek
Futurama 67 (5-11) Three Hundred Big Boys
  1999 831 CZ sipeer
Ga-Rei: Zero 02 S00E02 2008 79 CZ DemonPetr
Galavant S02E04 S02E04 2015 255 CZ SheppOne
Galavant S02E04 S02E04 2015 348 CZ SheppOne
Game of Thrones S06E01 S06E01 2011 530 CZ kolcak
Game of Thrones S06E01 S06E01 2016 7008 CZ Sprasil
Ghost Adventures S07E16 S07E16 2008 171 CZ baaiaab
Ghost In The Shell - Stand Alone Complex 2nd GIG - 17 - Red Data
  2005 550 CZ Ernst2
Gilmore Girls S02E03 - Red Light On The Wedding Night
S02E03   522 SK Anonymní
Gilmore Girls S04E14 S04E14 2004 1089 CZ MasterHerodes
Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored
S06E14 2006 1636 SK petey
Ginger a Fred   1986 58 CZ Jimbopepo
Ginger e Fred   1986 188 CZ Anonymní
Ginger e Fred   1986 331 CZ kikina
Ginger e Fred   1986 128 CZ r7777777
Gladiator [Extended REMASTERED]
  2000 6405 CZ K4rm4d0n
Gladiator [REMASTERED]   2000 884 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
OSKde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.Dal jsem na WS.ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníkyna rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080pYTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.