Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Little DJ: Chiisana koi no monogatari
  2007 13 CZ Belete
Little DJ: Chiisana koi no monogatari
  2007 33 CZ Belete
L'ange noir   1994 44 CZ vasabi
Last and First Men   2020 251 CZ K4rm4d0n
L'amore in città   1953 59 CZ vasabi
L'antidote   2005 22 CZ vasabi
La race des 'seigneurs'   1974 26 CZ PietroAretino
Les roseaux sauvages   1994 95 CZ vasabi
La battaglia d'Inghilterra   1969 37 CZ vasabi
L'amour braque   1985 74 CZ vasabi
Luca   2021 227 CZ Nih
Luca   2021 120 SK Nih
Le jour de gloire   1976 59 CZ vasabi
Le bourreau des coeurs   1983 17 CZ vasabi
Le milieu de l'horizon   2019 53 CZ K4rm4d0n
La bête humaine   1938 39 CZ vasabi
Little Joe   2019 267 CZ tkimitkiy
Les Carabiniers   1963 53 CZ vasabi
La verità secondo Satana   1972 9 CZ pepua
La verità secondo Satana   1972 16 CZ pepua
Live Nude Girls   1995 42 CZ cufirek
Live Nude Girls   1995 38 CZ cufirek
Little Big Mouth   2021 15 CZ Nih
Le rapace   1968 43 CZ vasabi
Lamb   2021 309 CZ saurix
Le ruffian   1983 28 CZ vasabi
Le juge   1984 37 CZ vasabi
Le caporal épinglé   1962 48 CZ vasabi
Le petit criminel   1990 15 CZ vasabi
La vieille fille   1972 39 CZ vasabi
Le repos du guerrier   1962 27 CZ vasabi
Lapsis   2020 284 CZ blacklanner
La cage   1975 28 CZ vasabi
La blonde de Pékin   1967 38 CZ vasabi
La bandera   1935 42 CZ JaraKinderman
La 317ème section   1965 44 CZ vasabi
La ligne de démarcation   1966 39 CZ vasabi
Les rois de l'arnaque   2021 24 CZ Nih
Le Gitan   1975 24 CZ vasabi
Les bronzés font du ski   1979 60 CZ vasabi
Le père Noël est une ordure   1982 155 CZ vasabi
Last Holiday   1950 30 CZ vasabi
La distancia   2014 42 CZ saturn_sk
Lansky   2021 119 CZ robilad21
Les Bronzés   1978 43 CZ vasabi
Link   1986 30 CZ vasabi
Lumberjack Man   2015 111 CZ Anonymní
La Haine   1995 120 CZ tonyczech007
Last Night in Soho   2021 5123 CZ farmaister
L'invenzione di Morel   1974 32 CZ pepua

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)