Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Larry Charles' Dangerous World of Comedy S01E03
S01E03 2019 10 CZ vasabi
Larry Charles' Dangerous World of Comedy S01E04
S01E04 2019 8 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E01
S01E01 2024 9 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E02
S01E02 2024 7 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E03
S01E03 2024 7 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E04
S01E04 2024 7 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E05
S01E05 2024 9 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E06
S01E06 2024 7 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E07
S01E07 2024 7 CZ vasabi
Last Days of the Space Age S01E08
S01E08 2024 10 CZ vasabi
Last Man Standing: Suge Knight and the Murders of Biggie & Tupac
  2021 77 CZ djbeton1
Last Passenger   2013 226 CZ jives
Last Passenger   2013 41 CZ Anonymní
Last Passenger   2013 67 CZ Anonymní
Last Passenger   2013 130 CZ Anonymní
Last Passenger   2013 414 CZ Ergulis
Last Summer   2021 29 CZ vasabi
Lauf Junge lauf   2013 206 CZ alsy
Lauf Junge lauf   2013 1017 SK majo0007
Laugh Your Way S04E03 - Is it ok to have expectations in Marriage
S04E03 2010 33 SK misiksik
Laugh Your Way S04E04 - Is Marriage a 50 50 proposition
S04E04 2010 35 SK misiksik
Laugh Your Way S04E06 - Why is communicating so hard after marriage
S04E06 2010 25 SK misiksik
Laugh Your Way S04E12 - How can I get my husband to be like other husbands
S04E12 2010 20 SK misiksik
Laugh Your Way S04E13 - Do Spouses need to do the same things together
S04E13 2010 21 SK misiksik
Laugh Your Way S04E15 - Self Image is very important
S04E15 2010 25 SK misiksik
Laugh Your Way S04E17 - Sex before marriage
S04E17 2010 24 SK misiksik
Laugh Your Way S04E19 - Teenagers should hear my talk on sex and masterbating
S04E19 2010 20 SK misiksik
Laugh Your Way S04E24 - Can I use Sex to get what I want
S04E24 2010 21 SK misiksik
Laugh Your Way S04E28 - What do I do if sex gets boring
S28E04 2010 21 SK misiksik
Le Ballon rouge   1956 71 CZ fridatom
Le ballon rouge   1956 15 CZ vasabi
Le Ballon rouge   1956 263 CZ melipa
Le beau mariage   1982 67 CZ pwh
Le beau Serge   1958 52 CZ ThooR13
Le beau Serge   1958 171 CZ kh.snorlax
Le beau Serge   1958 158 CZ kh.snorlax
Le Bureau des Légendes S01E01 S01E01 2015 310 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E01 S01E01 2015 320 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E01 S01E01 2015 2382 CZ datel071
Le bureau des légendes S01E01 S01E01 2015 51 CZ vasabi
Le Bureau des Légendes S01E02 S01E02 2015 217 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E02 S01E02 2015 199 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E02 S01E02 2015 1815 CZ datel071
Le bureau des légendes S01E02 S01E02 2015 25 CZ vasabi
Le Bureau des Légendes S01E03 S01E03 2015 193 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E03 S01E03 2015 193 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E03 S01E03 2015 1703 CZ datel071
Le bureau des légendes S01E03 S01E03 2015 25 CZ vasabi
Le Bureau des Légendes S01E04 S01E04 2015 197 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E04 S01E04 2015 184 CZ datel071

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p