Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Doctor Who S07E07
S07E07
2013
801
Blackthunder
Dodgeball
2004
1172
amenix
Dorian Gray
2009
2941
Error17
Dorian Gray
2009
18043
Anonymní
Dostana
2008
109
Quastl
Dostana
2008
980
everet
Dostana
2008
530
Hrboslav
Dragon Ball Z - 008
1989
104
Ne4um
Dragon Tiger Gate
2006
641
Anonymní
Dragon Tiger Gate
2006
587
Joghurt008
Dragon Tiger Gate
2006
558
eddie251
Dragons: Race to the Edge S05E24
S05E24
2015
208
f1nc0
Dragons: Rescue Riders S02E01
S02E01
2019
4
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E02
S02E02
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E03
S02E03
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E04
S02E04
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E05
S02E05
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E06
S02E06
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E07
S02E07
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E08
S02E08
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E09
S02E09
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E10
S02E10
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E11
S02E11
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders S02E12
S02E12
2019
3
vasabi
Dragons: Rescue Riders: Secrets of the Songwing
2020
27
Nih
drž si šátek, Taťáno
1994
211
LJPB
Du rififi à Paname
1966
14
sonnyboy
Dvanáct úkolu pro Asterixe
1975
962
MaxRitter
Educazione siberiana
2013
207
jives
Educazione siberiana
2013
1394
jives
Eisenstein in Guanajuato
2015
166
Anonymní
Eisenstein in Guanajuato
2015
274
Chatterley
El invierno de las anjanas
2000
15
vasabi
El látigo contra Satanás
1979
16
Hladass
El Orfanato
2007
839
dragon-_-
El Orfanato
2007
1154
Anonymní
El Orfanato
2007
3795
Ferry
El Orfanato
2007
2981
Ferry
El Orfanato
2007
17847
Ferry
El Orfanato
2007
6716
Ferry
El Orfanato
2007
60
romanekXXX
El Orfanato
2007
479
pokookop
El orfanato
2007
303
holly
El orfanato
2007
181
Anonymní
El orfanato
2007
915
Anonymní
El Orfanato
2008
3159
prochinátor
El Orfanato
2007
2139
Dr.Agon
El Otro Lado De La Cama
2002
368
Krásnohorská 2
El Rey de la montańa
2007
1350
LIVINGDEAD
El Rezador
2021
9
robilad21
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru