Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Gutta Boys 05
S00E05
2006
12
forcespider
Gutta Boys 06
S00E06
2006
18
forcespider
Gutta Boys 07
S00E07
2006
12
forcespider
Gutterballs
2008
536
Maleficar
Guy
1996
14
pavuky
Guy Ritchie's The Covenant
2023
2522
vasabi
Guy Ritchie's The Covenant
2023
8489
Grossmelmen
Guy X
2005
237
koleso
Guy X
2005
215
eqx
Guyane S01E01
S01E01
2016
122
lordek
Guyane S01E02
S01E02
2016
86
lordek
Guyane S01E03
S01E03
2016
78
lordek
Guyane S01E04
S01E04
2016
73
lordek
Guyane S01E05
S01E05
2016
65
lordek
Guyane S01E06
S01E06
2016
64
lordek
Guyane S01E07
S01E07
2016
51
lordek
Guyane S01E08
S01E08
2016
53
lordek
Guyane S02E01
S02E01
2016
88
lordek
Guyane S02E02
S02E02
2016
71
lordek
Guys with Kids S01E01
S01E01
2012
14
Anonymní
Guys with Kids S01E01
S01E01
2012
437
PrimaPata
Guys with Kids S01E02
S01E02
2012
127
malinkej10
Guys with Kids S01E03
S01E03
2012
122
malinkej10
Guys with Kids S01E13
S01E13
2013
15
vashekpt
Guyver
1991
109
pablo_almaro
Guyver
1991
22
Anonymní
Guyver
1991
645
BoredSeal
Guyver
1991
377
kilklik
Guyver - The Dark Hero
1994
825
Anonymní
Guyver 1x01
S01E01
1989
220
Elfkam111
Guyver 1x02
S01E02
1989
117
Elfkam111
Guyver 1x03
S01E03
1989
78
Elfkam111
Guyver 1x04
S01E04
1989
72
Elfkam111
Guyver 1x05
S01E05
1989
64
Elfkam111
Guyver 1x06
S01E06
1989
65
Elfkam111
Guyver 1x07
S01E07
1989
61
Elfkam111
Guyver 1x08
S01E08
1989
58
Elfkam111
Guyver 1x09
S01E09
1989
59
Elfkam111
Guyver 1x10
S01E10
1989
75
Elfkam111
Guyver 1x11
S01E11
1989
83
Elfkam111
Guyver 2 - Dark Hero
1994
586
blahoman
Guyver: Dark Hero
1994
87
200kg
Guzaarish
2010
69
Anonymní
Guzaarish
2010
173
qwertiklubo
Gûzen to sôzô
2021
207
vasabi
Guzoo: Kami ni misuterareshi mono - Part I
1986
13
Hladass
Gvozdi
2003
178
LIVINGDEAD
Gwai Muk
2005
74
maddy1111
Gwang-jang S01E01
S01E01
2025
114
vasabi
Gwang-jang S01E02
S01E02
2025
97
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Na WS ve franc.
Originální španělské titulky
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru