Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
838
Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
3305
Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
10539
Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
13151
Nemi32
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
3334
teninka
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
1207
mikass9
Futurama: The Beast with a Billion Backs
2008
419
lub123
Futurama: The Lost Adventure
2008
5958
Anonymní
Future By Design
2006
202
PeacefulPeter
Future by Design
2006
97
Anonymní
Future Man S01E01
S01E01
2017
3680
Malkivian
Future Man S01E02
S01E02
2017
2877
Malkivian
Future Man S01E03
S01E03
2017
2485
Malkivian
Future Man S01E04
S01E04
2017
2336
Malkivian
Future Man S01E05
S01E05
2017
2096
Malkivian
Future Man S01E06
S01E06
2017
1974
Malkivian
Future Man S01E07
S01E07
2017
1895
Malkivian
Future Man S01E08
S01E08
2017
1921
Malkivian
Future Man S01E09
S01E09
2017
880
TroubledRyba
Future Man S01E10
S01E10
2017
1651
TroubledRyba
Future Man S01E11
S01E11
2017
1652
Holesinska.M
Future Man S01E12
S01E12
2017
1657
Holesinska.M
Future Man S01E13
S01E13
2017
1593
Holesinska.M
Future Man S02E01
S02E01
2017
1279
Holesinska.M
Future Man S02E02
S02E02
2017
1210
Holesinska.M
Future Man S02E03
S02E03
2017
1177
Holesinska.M
Future Man S02E04
S02E04
2017
1199
Holesinska.M
Future Man S02E05
S02E05
2017
1204
Holesinska.M
Future Man S02E06
S02E06
2017
1166
Holesinska.M
Future Man S02E07
S02E07
2017
1150
Holesinska.M
Future Man S02E08
S02E08
2017
1183
Holesinska.M
Future Man S02E09
S02E09
2017
1089
Holesinska.M
Future Man S02E10
S02E10
2017
1186
Holesinska.M
Future Man S02E11
S02E11
2017
1163
Holesinska.M
Future Man S02E12
S02E12
2017
1184
Holesinska.M
Future Man S02E13
S02E13
2017
1235
Holesinska.M
Future Man S03E01
S03E01
2017
964
Holesinska.M
Future Man S03E02
S03E02
2017
874
Holesinska.M
Future Man S03E03
S03E03
2017
912
Holesinska.M
Future Man S03E04
S03E04
2017
895
Holesinska.M
Future Man S03E05
S03E05
2017
872
Holesinska.M
Future Man S03E06
S03E06
2017
852
Holesinska.M
Future Man S03E07
S03E07
2017
832
Holesinska.M
Future Man S03E08
S03E08
2017
826
Holesinska.M
Future sport
74
automat
Future World
2018
1303
vegetol.mp
Future World
2018
149
gregor.gr
Futuresport
1998
12
vegetol.mp
futuresport
29
ari
Futuresport
1998
22
sipeer
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru