Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Teen Wolf S06E05 S06E05 2011 88 CZ Ladick
Teen Wolf S06E05 S06E05 2011 85 CZ Ladick
Teen Wolf S06E05 S06E05 2011 109 CZ Ladick
The Angry Silence   1960 30 CZ vasabi
The Bay of Silence   2020 236 CZ Dharter
The Beckoning Silence   2007 485 CZ stan_de_lada
The Beckoning Silence   2007 997 CZ z.o.diac
The Following S02E14 S02E14 2013 895 CZ Anonymní
The Following S02E14 S02E14 2013 34 SK kolcak
The Good Guys S01E16 S01E16 2010 201 CZ Anonymní
The Great White Silence   1924 199 SK M7797M
The Look of Silence   2014 416 CZ audit.cz
The Music of Silence   2017 196 CZ Anonymní
The Silence   2019 1884 CZ Anonymní
The Silence   2010 146 CZ poirot
The Silence of the Hams   1994 28 CZ sonnyboy
The Silence of the Lambs   1991 1216 CZ fridatom
The Silence of the Lambs   1991 2552 CZ K4rm4d0n
The Silence of the Lambs   1991 171 CZ radim64delta
The Silence of the Lambs   1991 9905 CZ aAaX
The Silence of the Lambs   1991 652 CZ pienXo
The Silence of the Lambs   1991 491 CZ 7777777777
The Silence of the Lambs   1991 671 CZ funtomaz
The Silence of the Lambs   1991 7887 CZ Teebo
The Silence Of The Lambs   1991 960 CZ ondraod
The Silence of the Lambs   1991 505 CZ Elfkam111
The Silence of the Lambs   1991 1590 CZ 4t7
The Silence of the Lambs   1991 1695 CZ Anonymní
The Silence of the lambs   1991 463 CZ Anonymní
The Silence of the Marsh   2019 163 CZ vasabi
The Silence S01E01 S01E01 2010 163 CZ J.e.t.h.r.o
The Silence S01E02 S01E02 2010 136 CZ J.e.t.h.r.o
The Silence S01E03 S01E03 2010 132 CZ J.e.t.h.r.o
The Silence S01E04 S01E04 2010 112 CZ J.e.t.h.r.o
The Silencers   1966 67 SK rogl1
The Sound of Silence   2019 78 CZ vasabi
The Sound of Silence   2019 37 SK vasabi
Tystnaden   1963 604
Krásnohorská 2
Veronica Mars S01E11 S01E11 2004 408 CZ Arax
Wire In The Blood S02E03 S02E03 2002 174 CZ saurix
Zoo S01E03 S01E03 2015 196 CZ Laerrrry
Zoo S01E03 S01E03 2015 1959 CZ Laerrrry

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...