Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Das Boot S03E05 S03E05 2018 11 CZ vasabi
Das Boot S03E06 S03E06 2018 13 CZ vasabi
Das Boot S03E07 S03E07 2018 10 CZ vasabi
Das Boot S03E08 S03E08 2018 9 CZ vasabi
Das Boot S03E09 S03E09 2018 10 CZ vasabi
Das Boot S03E10 S03E10 2018 10 CZ vasabi
Das Boot S04E01 S04E01 2018 133 CZ vasabi
Das Boot S04E02 S04E02 2018 113 CZ vasabi
Das Boot S04E03 S04E03 2018 129 CZ vasabi
Das Boot S04E04 S04E04 2018 117 CZ vasabi
Das Boot S04E05 S04E05 2018 131 CZ vasabi
Das Boot S04E06 S04E06 2018 134 CZ vasabi
Das Cabinet des Dr. Caligari   1920 145 CZ Meotar112
Das Kanu des Manitu   2025 95 CZ ober6
Daughters, Daughters   1973 12 CZ zac.deight
Dave   1993 538 CZ JediC
Dawn at Socorro   1954 36 SK rogl1
Dawn of the dead   2004 2595 CZ LIVINGDEAD
Day of the Evil Gun   1968 94 SK rogl1
Day Zero   2022 36 CZ lordek
Dazed and Confused   1993 735 CZ superpimp
Dazed and Confused   1993 2970 CZ ThooR13
De Gronne slagtere   2003 1402 CZ giraffque
De groenne slagtere   2003 832 CZ Anonymní
De gronne slagtere   2003 784 CZ noaco122
De gronne slagtere   2003 1985 CZ holly
De jurk   1996 192 CZ Pepza
Dead End   1937 108 CZ HTB
Dead End   2003 91 CZ zulofff
Dead End   2003 383 CZ oli.G
Dead end   2003 2435 CZ jenova
Dead end   2003 464 SK Elfkam111
Dead of Winter   2025 1079 CZ saurix
Dead Poets Society   1989 6617 CZ superpimp
Dead Ringers   1988 722 CZ fridatom
Dead Ringers   1988 306 CZ drSova
Dead Ringers   1988 254 CZ Anonymní
Dead Ringers   1988 1129 CZ martin_hajek
Dead Ringers   1988 1080 CZ maffioso
Dead Space: Aftermath   2011 4794 CZ petkaKOV
Deadpool & Wolverine   2024 715 CZ K4rm4d0n
Deadpool & Wolverine   2024 7190 CZ K4rm4d0n
Dear Zachary: A Letter to a Son About His Father
  2008 290 CZ mevrt
Death Becomes Her   1992 961 CZ fridatom
Death by Lightning S01E01 S01E01 2025 126 CZ vasabi
Death by Lightning S01E02 S01E02 2025 109 CZ vasabi
Death by Lightning S01E03 S01E03 2025 102 CZ vasabi
Death by Lightning S01E04 S01E04 2025 106 CZ vasabi
Death Note   2017 3091 CZ 7point
Deathstalker   2025 421 CZ vegetol.mp

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu