Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chicago Fire S06E22 S06E22 2012 72 CZ andromache13
Chicago Fire S06E22 S06E22 2012 92 SK drako83
Chicago Fire S06E22 S06E22 2012 69 SK drako83
Chicago Fire S06E23 S06E22 2012 77 SK drako83
Chicago Fire S06E23 S06E23 2012 89 SK drako83
Chicago Fire S07E01 S07E01 2012 269 CZ andromache13
Chicago Fire S07E02 S07E02 2012 253 CZ andromache13
Chicago Fire S07E03 S07E03 2012 204 CZ andromache13
Chicago Fire S07E04 S07E04 2012 154 CZ andromache13
Chicago Fire S07E05 S07E05 2012 220 CZ andromache13
Chicago Fire S07E06 S07E06 2012 167 CZ andromache13
Chicago Fire S07E07 S07E07 2012 150 CZ andromache13
Chicago Fire S07E08 S07E08 2012 163 CZ andromache13
Chicago Fire S07E09 S07E09 2012 143 CZ andromache13
Chicago Fire S07E10 S07E10 2012 143 CZ andromache13
Chicago Fire S07E11 S07E11 2012 175 CZ andromache13
Chicago Fire S07E12 S07E12 2012 171 CZ andromache13
Chicago Fire S07E13 S07E13 2012 171 CZ andromache13
Chicago Fire S07E14 S07E14 2012 156 CZ andromache13
Chicago Fire S07E15 S07E15 2012 162 CZ andromache13
Chicago Fire S07E16 S07E16 2012 184 CZ andromache13
Chicago Fire S07E17 S07E17 2012 145 CZ andromache13
Chicago Fire S07E18 S07E18 2012 216 CZ andromache13
Chicago Fire S07E19 S07E19 2012 140 CZ andromache13
Chicago Fire S07E20 S07E20 2012 114 CZ andromache13
Chicago Fire S07E21 S07E21 2012 136 CZ andromache13
Chicago Fire S07E22 S07E22 2012 151 CZ andromache13
Chicago Fire S08E01 S08E01 2012 317 CZ andromache13
Chicago Fire S08E02 S08E02 2012 359 CZ andromache13
Chicago Fire S08E03 S08E03 2012 278 CZ andromache13
Chicago Fire S08E04 S08E04 2012 385 CZ andromache13
Chicago Fire S08E05 S08E05 2012 293 CZ andromache13
Chicago Fire S08E06 S08E06 2012 262 CZ andromache13
Chicago Fire S08E06 S08E06 2012 68 CZ andromache13
Chicago Fire S08E07 S08E07 2012 267 CZ andromache13
Chicago Fire S08E07 S08E07 2012 56 CZ andromache13
Chicago Fire S08E08 S08E08 2012 296 CZ andromache13
Chicago Fire S08E09 S08E09 2012 295 CZ andromache13
Chicago Fire S08E10 S08E10 2012 330 CZ andromache13
Chicago Fire S08E10 S08E10 2012 60 CZ andromache13
Chicago Fire S08E11 S08E11 2012 95 CZ drako83
Chicago Fire S08E11 S08E11 2012 404 CZ andromache13
Chicago Fire S08E12 S08E12 2012 138 CZ drako83
Chicago Fire S08E12 S08E12 2012 489 CZ andromache13
Chicago Fire S08E13 S08E13 2012 136 CZ drako83
Chicago Fire S08E13 S08E13 2012 815 CZ andromache13
Chicago Fire S08E14 S08E14 2012 162 CZ drako83
Chicago Fire S08E14 S08E14 2012 751 CZ andromache13
Chicago Fire S08E15 S08E15 2012 438 CZ andromache13
Chicago Fire S08E15 S08E15 2012 592 CZ drako83

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]