Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
We Hunt Together S02E05
S02E05
2020
39
dmin1980
We Hunt Together S02E06
S02E06
2020
39
dmin1980
We Childern from Bahnhof ZOO S01E01
S01E01
2021
198
ax13777
We Childern from Bahnhof ZOO S01E02
S01E02
2021
125
ax13777
We Childern from Bahnhof ZOO S01E03
S01E03
2021
59
ax13777
We Childern from Bahnhof ZOO S01E04
S01E04
2021
36
ax13777
We Children from Bahnhof Zoo S01E01
S01E01
2021
54
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E01
S01E01
2021
150
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E01
S01E01
2021
259
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E02
S01E02
2021
34
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E02
S01E02
2021
82
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E02
S01E02
2021
130
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E03
S01E03
2021
30
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E03
S01E03
2021
81
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E03
S01E03
2021
156
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E04
S01E04
2021
38
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E04
S01E04
2021
86
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E04
S01E04
2021
135
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E05
S01E05
2021
35
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E05
S01E05
2021
109
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E05
S01E05
2021
157
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E06
S01E06
2021
29
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E06
S01E06
2021
106
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E06
S01E06
2021
135
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E07
S01E07
2021
28
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E07
S01E07
2021
99
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E07
S01E07
2021
130
Nih
We Children from Bahnhof Zoo S01E08
S01E08
2021
32
tominotomino1
We Children from Bahnhof Zoo S01E08
S01E08
2021
100
runother
We Children from Bahnhof Zoo S01E08
S01E08
2021
149
Nih
We Know Where You Live S01E02
S01E02
2001
16
ZuzanQa13
We Live in Time
2024
342
subrtcd
We Love
2018
6
MStoryline
We Need to Do Something
2021
80
pozorovatel
We Need to Talk About Kevin
2011
11
seamus1
We Need to Talk About Kevin
2011
387
seamus1
We Need to Talk About Kevin
2011
1784
nathaliaz
We Need to Talk About Kevin
2011
1178
maxi6
We Need To Talk About Kevin
2011
2136
Milánůlíneček
We Need To Talk About Kevin
2011
7191
maxi6
We Need to Talk About Kevin
2011
573
maxi6
We Need to Talk About Kevin
2011
612
blackandwhite
We Need to Talk About Kevin
2011
982
blackandwhite
We Need to Talk About Kevin
2011
1407
blackandwhite
We Own The Night
2007
302
pablo_almaro
We Own The Night
2007
2952
pablo_almaro
We Own The Night
2007
796
mrazikDC
We Own The night
2007
1556
M@rty
We Own The Night
2007
2524
Hedl Tom
We Own The Night
2007
2830
mrazikDC
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru