Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Band of Brothers - 10 - Points
2001
2857
Wickey_Hmyz
Band of Brothers - part 03 - Carentan
2002
2391
ViktorCZ
Band of Brothers - part 04 - Replacements
2002
2379
ViktorCZ
Band of Brothers - part 05 - Crossroads
2002
2315
ViktorCZ
Band of Brothers - part 06 - Bastogne
2002
2467
ViktorCZ
Band of Brothers - part 07 - The Breaking Point
2002
2479
ViktorCZ
Band of Brothers - part 08 - The Last Patrol
2002
2429
ViktorCZ
Band of Brothers - part 09 - Why we fight
2002
2469
ViktorCZ
Band of Brothers - part 10 - Points
2002
2196
ViktorCZ
Band of Brothers - The Making of Band of Brothers
2001
785
Hpatrik
Band of Brothers - We Stand Alone Together
2001
654
Hpatrik
Band of Brothers - We Stand Alone Together
2001
542
pfiala
Band of Brothers 01
2001
8175
finchos
Band of Brothers 01
2001
2663
Thor...
Band of Brothers 02
2001
5796
finchos
Band of Brothers 02
2001
1786
Thor...
Band of Brothers 03
2001
5759
finchos
Band of Brothers 03
2001
1480
Thor...
Band of Brothers 04
2001
5862
finchos
Band of Brothers 04
2001
1371
Thor...
Band of Brothers 05
2001
5574
finchos
Band of Brothers 05
2001
1309
Thor...
Band of Brothers 06
2001
5400
finchos
Band of Brothers 06
2001
1266
Thor...
Band of Brothers 07
S01E07
2001
5253
finchos
Band of Brothers 07
2001
1257
Thor...
Band of Brothers 08
S01E08
2001
5071
finchos
Band of Brothers 08
2001
1151
Thor...
Band of Brothers 09
S01E09
2001
4606
finchos
Band of Brothers 09
2001
1113
Thor...
Band of Brothers 1
1719
ari
Band of Brothers 10
S01E10
2001
5004
finchos
Band of Brothers 10
2001
1177
Thor...
Band of Brothers 10
869
ari
Band Of Brothers 11
2001
489
bran0
Band of Brothers 2
1145
ari
Band of Brothers 3
942
ari
Band of Brothers 4
729
ari
Band of Brothers 5
707
ari
Band of Brothers 6
734
ari
Band of Brothers 7
713
ari
Band of Brothers 8
704
ari
Band of Brothers 9
672
ari
Band of Brothers Documentary
S01E11
2001
1186
Sohun
Band of Brothers E01
2001
1247
K4rm4d0n
Band of Brothers E01
S01E01
2001
3676
badboy.majkl
Band of brothers E01 Currahee
2001
3714
destroyercz
Band of Brothers E02
2001
1307
K4rm4d0n
Band of Brothers E02
S01E02
2001
3400
badboy.majkl
Band of Brothers E02 Day of Days
2001
3101
muhammat
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.
VoD 28.04.
VoD 28.04.
VoD 10.04.
Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru