Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Sopranos S05E05 S05E05 2004 1625 CZ maffioso
The Sopranos S05E06 S05E06 2004 522 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E06 S05E06 2004 1964 CZ hojko
The Sopranos S05E06 S05E06 2004 1628 CZ maffioso
The Sopranos S05E07 S05E07 2004 525 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E07 S05E07 2004 2186 CZ hojko
The Sopranos S05E07 S05E07 2004 1649 CZ maffioso
The Sopranos S05E08 S05E08 2004 523 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E08 S05E08 2004 2024 CZ hojko
The Sopranos S05E08 S05E08 2004 1480 CZ maffioso
The Sopranos S05E09 S05E09 2004 529 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E09 S05E09 2004 1998 CZ hojko
The Sopranos S05E09 S05E09 2004 1489 CZ maffioso
The Sopranos S05E10 S05E10 2004 515 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E10 S05E11 2005 1441 CZ hojko
The Sopranos S05E10 S05E10 2004 1993 CZ hojko
The Sopranos S05E10 S05E10 2004 1610 CZ maffioso
The Sopranos S05E11 S05E11 2004 552 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E11 S05E11 2004 2829 CZ maffioso
The Sopranos S05E12 S05E12 2004 525 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E12 S05E12 2005 1943 CZ hojko
The Sopranos S05E12 S05E12 2004 1652 CZ maffioso
The Sopranos S05E13 S05E13 2004 555 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E13 S05E13 2004 3265 CZ maffioso
The Sopranos S06E01 S06E01 1999 70 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E01 S06E01 2006 476 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E01 S06E01 1999 353 CZ slon335
The Sopranos S06E01 S06E01 2006 1039 CZ srab
The Sopranos S06E01 S06E01 1999 2110 CZ Anonymní
The Sopranos S06E01 S06E01 2006 3595 CZ clee
The Sopranos S06E02 S06E02 1999 74 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E02 S06E02 2006 455 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E02 S06E02 1999 2808 CZ Anonymní
The Sopranos S06E02 S06E02 2006 1600 CZ solomon
The Sopranos S06E02 S06E02 2006 2287 CZ Anonymní
The Sopranos S06E03 S06E03 1999 77 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E03 S06E03 2006 569 CZ kvakkv
The Sopranos S06E03 S06E03 2006 463 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E03 S06E03 0000 320 CZ Anonymní
The Sopranos S06E03 S06E03 2007 2438 CZ
freedom.svoboda
The Sopranos s06e03 S06E03   1581 SK bukelo
The Sopranos s06e03 S06E03 2006 1122 SK tokar.m
The Sopranos S06E03 - Mayham S06E03 2006 683 SK Dreamside
The Sopranos S06E04 S06E04 1999 78 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E04 S06E04 2006 462 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E04 S06E04 2006 2116 CZ stormare
The Sopranos S06E04 - The Fleshy Part of the Thigh
S06E04 2006 1610 CZ Dreamside
The Sopranos S06E04 - The Fleshy Part of the Thigh
S06E04 2006 3145 CZ gobelluk
The Sopranos S06E05 S06E05 1999 80 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E05 S06E05 2006 439 CZ
fiticek@seznam.cz

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české