Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Workin' Moms S04E05 S04E05 2017 57 CZ vasabi
Workin' Moms S04E06 S04E06 2017 54 CZ vasabi
Workin' Moms S04E07 S04E07 2017 57 CZ vasabi
Workin' Moms S04E08 S04E08 2017 55 CZ vasabi
Workin' Moms S05E01 S05E01 2017 39 CZ vasabi
Workin' Moms S05E02 S05E02 2017 35 CZ vasabi
Workin' Moms S05E03 S05E03 2017 36 CZ vasabi
Workin' Moms S05E04 S05E04 2017 34 CZ vasabi
Workin' Moms S05E05 S05E05 2017 31 CZ vasabi
Workin' Moms S05E06 S05E06 2017 32 CZ vasabi
Workin' Moms S05E07 S05E07 2017 31 CZ vasabi
Workin' Moms S05E08 S05E08 2017 29 CZ vasabi
Workin' Moms S05E09 S05E09 2017 29 CZ vasabi
Workin' Moms S05E10 S05E10 2017 29 CZ vasabi
Workin' Moms S06E01 S06E01 2017 54 CZ vasabi
Workin' Moms S06E02 S06E02 2017 44 CZ vasabi
Workin' Moms S06E03 S06E03 2017 41 CZ vasabi
Workin' Moms S06E04 S06E04 2017 38 CZ vasabi
Workin' Moms S06E05 S06E05 2017 37 CZ vasabi
Workin' Moms S06E06 S06E06 2017 35 CZ vasabi
Workin' Moms S06E07 S06E07 2017 36 CZ vasabi
Workin' Moms S06E08 S06E08 2017 33 CZ vasabi
Workin' Moms S06E09 S06E09 2017 34 CZ vasabi
Workin' Moms S06E10 S06E10 2017 44 CZ vasabi
Workin' Moms S06E11 S06E11 2017 44 CZ vasabi
Workin' Moms S06E12 S06E12 2017 48 CZ vasabi
Workin' Moms S06E13 S06E13 2017 44 CZ vasabi
Workin' Moms S07E01 S07E01 2017 34 CZ vasabi
Workin' Moms S07E02 S07E02 2017 27 CZ vasabi
Workin' Moms S07E03 S07E03 2017 38 CZ vasabi
Workin' Moms S07E04 S07E04 2017 29 CZ vasabi
Workin' Moms S07E05 S07E05 2017 36 CZ vasabi
Workin' Moms S07E06 S07E06 2017 28 CZ vasabi
Workin' Moms S07E07 S07E07 2017 30 CZ vasabi
Workin' Moms S07E08 S07E08 2017 28 CZ vasabi
Workin' Moms S07E09 S07E09 2017 31 CZ vasabi
Workin' Moms S07E10 S07E10 2017 24 CZ vasabi
Workin' Moms S07E11 S07E11 2017 25 CZ vasabi
Workin' Moms S07E12 S07E12 2017 25 CZ vasabi
Workin' Moms S07E13 S07E13 2017 24 CZ vasabi
Working: What We Do All Day S01E01
S01E01 2023 5 CZ vasabi
Working: What We Do All Day S01E02
S01E02 2023 3 CZ vasabi
Working: What We Do All Day S01E03
S01E03 2023 4 CZ vasabi
Working: What We Do All Day S01E04
S01E04 2023 4 CZ vasabi
World War A: Aliens Invade Earth
  2016 3 CZ vasabi
World War II: From the Frontlines S01E01
S01E01 2023 106 CZ vasabi
World War II: From the Frontlines S01E02
S01E02 2023 86 CZ vasabi
World War II: From the Frontlines S01E03
S01E03 2023 87 CZ vasabi
World War II: From the Frontlines S01E04
S01E04 2023 86 CZ vasabi
World War II: From the Frontlines S01E05
S01E05 2023 82 CZ vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.