Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Desperate Housewives S02E02 S02E02 2004 615 CZ Wekon
Desperate Housewives S02E03 S02E03 2004 523 CZ Wekon
Despicable Me 4   2024 348 SK vasabi
Despicable Me 4   2024 1487 CZ vasabi
Desyat negrityat   1987 295 CZ c.tucker
Det som göms i snö S01E01 S01E01 2018 215 CZ saurix
Det som göms i snö S01E01 S01E01 2018 753 CZ saurix
Det som göms i snö S01E02 S01E02 2018 750 CZ saurix
Det som göms i snö S01E03 S01E03 2018 701 CZ saurix
Det som göms i snö S01E04 S01E04 2018 662 CZ saurix
Det som göms i snö S01E05 S01E05 2018 640 CZ saurix
Det som göms i snö S01E06 S01E06 2018 669 CZ saurix
Det som göms i snö S01E07 S01E07 2018 645 CZ saurix
Det som göms i snö S01E08 S01E08 2018 644 CZ saurix
Detective Story   1951 291 CZ dale92
Deus   2022 690 CZ zandera
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E01
S01E01 2025 397 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E02
S01E02 2025 392 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E03
S01E03 2025 329 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E04
S01E04 2025 465 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E05
S01E05 2025 292 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E06
S01E06 2025 336 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E07
S01E07 2025 330 CZ vasabi
Devil in Disguise: John Wayne Gacy S01E08
S01E08 2025 240 CZ vasabi
Devils advocate   1997 3749 CZ mnau
Devs S01E01 S01E01 2020 1545 CZ Anonymní
Dexter Early Cuts   2009 277 CZ f1nc0
Dexter S01E01 S01E01 2006 2017 CZ kubix007
Dexter S01E02 S01E02 2006 1998 CZ kubix007
Dexter S01E02 S01E02 2006 17134 CZ Neobee
Dexter S03E01 S03E01 2006 1238 CZ kubix007
Dexter S03E02 S03E02 2008 5220 CZ Morpheus88
Dexter S03E02 S03E02 2006 1375 CZ kubix007
Dexter S03E03 S03E03 2006 1436 CZ kubix007
Dexter S03E04 S03E04 2006 1442 CZ kubix007
Dexter S03E05 S03E05 2006 1370 CZ kubix007
Dexter S03E06 S03E06 2006 1394 CZ kubix007
Dexter S03E07 S03E07 2006 1402 CZ kubix007
Dexter S03E08 S03E08 2006 1375 CZ kubix007
Dexter S03E09 S03E09 2006 1359 CZ kubix007
Dexter S03E10 S03E10 2006 1349 CZ kubix007
Dexter S03E11 S03E11 2006 1343 CZ kubix007
Dexter S03E12 S03E12 2006 1311 CZ kubix007
Dexter S04E01 S04E01 2006 1391 CZ kubix007
Dexter S04E02 S04E02 2006 1383 CZ kubix007
Dexter S04E03 S04E03 2006 1358 CZ kubix007
Dexter S04E04 S04E04 2006 1381 CZ kubix007
Dexter S04E05 S04E05 2006 1375 CZ kubix007
Dexter S04E06 S04E06 2006 1331 CZ kubix007
Dexter S04E07 S04E07 2006 1343 CZ kubix007

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...