Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Phantom: Requiem for the Phantom 17
2009
490
Deiv2005
Public Enemies
2009
9087
M@rty
Psych S03E05
S03E05
2008
324
syrestesia
Public Enemies
2009
4456
M@rty
Psychoville S01E01
S01E01
2009
211
romza
Psychoville S01E01
S01E01
2009
1191
evilmind
Psychoville S01E02
S01E02
2009
1005
evilmind
Public Enemies
2009
2687
M@rty
Psych S03E06
S03E06
2008
301
syrestesia
Psychoville S01E03
S01E03
2009
970
evilmind
Psych S02E16
S02E16
2008
264
Anonymní
Psychoville S01E01
S01E01
2009
441
evilmind
Psychoville S01E02
S01E02
2009
349
evilmind
Psychoville S01E03
S01E03
2009
340
evilmind
Psych S03E07
S03E07
2008
304
syrestesia
Panic Room
2002
1888
drSova
Prison Break - The Final Break
2009
728
MaMt
Planet of the Apes
1968
406
thomas.tracy
Phantom: Requiem for the Phantom 18
2009
477
Deiv2005
Phantom: Requiem for the Phantom 19
2009
468
Deiv2005
Psych S03E08
S03E08
2008
311
syrestesia
Psychoville S01E04
S01E04
2009
982
evilmind
Psychoville S01E04
S01E04
2009
290
evilmind
Privileged S01E13 - All About What Lies Beneath
S01E13
2008
410
xtomas252
Psych S03E09
S03E09
2008
533
syrestesia
Psych S02E14
S02E14
2006
328
katchi
Psych S03E01
S03E01
2006
326
Anonymní
Psych S03E02
S03E02
2006
295
Anonymní
Psych S03E10
S03E10
2009
474
syrestesia
Pleasantville
1998
273
maart
Psych S03E03
S03E03
2006
299
Anonymní
Psych S04E01
S04E01
2009
486
T.E.O.N.A.S
Psych S03E04
S03E04
2006
286
Anonymní
Psych S03E05
S03E05
2006
276
Anonymní
Psych S03E06
S03E06
2006
259
Anonymní
Psych S03E07
S03E07
2006
262
Anonymní
Psych S03E08
S03E08
2006
248
Anonymní
Piranha Part Two: The Spawning
1981
166
solaris104
Psychoville S01E05
S01E05
2009
882
evilmind
Psychoville S01E05
S01E05
2009
296
evilmind
Psych S03E11
S03E11
2009
466
syrestesia
Police Academy
1984
386
Anonymní
Police Academy 2: Their First Assignment
1985
292
Anonymní
Phantom: Requiem for the Phantom 20
2009
462
Deiv2005
Phantom: Requiem for the Phantom 21
2009
471
Deiv2005
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2006
1148
Anonymní
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
1005
Anonymní
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
716
Anonymní
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
673
Anonymní
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
739
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.
VoD 02.06.
Našel by se překladatel?
Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
Děkuji
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Hlas též dán předem.
veliký dík předem.
Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru