Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Les Vampires S01E02
S01E02
1915
2
kahilom
Les Vampires S01E06
S01E06
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E04
S01E04
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E09
S01E09
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E07
S01E07
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E01
S01E01
1915
3
kahilom
Les Vampires S01E05
S01E05
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E10
S01E10
1915
1
kahilom
Les Vampires S01E03
S01E03
1915
2
kahilom
Utvandrarna
1971
112
kahilom
Les Vampires S01E08
S01E08
1915
1
kahilom
Unleashed
2005
687
kachna7
uwantme2killhim?
2013
35
Kalime
Universe S01E04
S01E04
2021
45
kamaka
Universe S01E01
S01E01
2021
78
kamaka
Universe S01E03
S01E03
2021
53
kamaka
Universe S01E02
S01E02
2021
58
kamaka
Universe S01E05
S01E05
2021
47
kamaka
Un Homme et Une Femme
1966
168
Kamil11
Into the Wild
2007
1824
kancirypaci
Into the Wild
2007
2653
kancirypaci
Into the Wild
2007
12658
kancirypaci
Upstairs Downstairs S01E03
S01E03
2010
100
kanourek123
Upstairs Downstairs S01E01
S01E01
2010
123
kanourek123
Upstairs Downstairs S01E02
S01E02
2010
106
kanourek123
UFO: The Greatest Story Ever Denied II
2009
324
Anonymní
Undertow
2004
650
Karamia
Laid to Rest
2009
1765
karel35
Unfaithful
2002
270
karis
Elegy
2008
540
karis
Elegy
2008
176
karis
The Reef
2010
268
Karush
UFO - Es ist hier
2016
254
Kasparov88
Une fille facile
2019
342
katrab
Under the Tree
2017
524
katrab
Up for Love
2016
1924
katrab
Un sac de billes
2017
1855
katrab
Under the Silver Lake
2018
3303
katrab
Underworld
2003
570
KattieT
Breakdown
1997
173
kaz4ihfzraxwvz8
Smile
2022
654
Kedis
Underworld Evolution
2005
4419
kennymc
Unsolved S01E03
S01E03
2018
26
Kenobe
Unsolved S01E08
S01E08
2018
25
Kenobe
The Grand Tour S02E05
S02E05
2016
404
Kenobe
Unsolved S01E01
S01E01
2018
64
Kenobe
Unsolved S01E06
S01E06
2018
36
Kenobe
Unsolved S01E04
S01E04
2018
26
Kenobe
Uncut Gems
2019
63
Kenobe
Unsolved S01E09
S01E09
2018
29
Kenobe
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Rád sa potom pustím do prekladu ;)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru