Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 2623 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 221 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 2832 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 825 CZ brizareality
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 213 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 642 CZ Burner.Tom
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 2825 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E09
S02E09 2008 286 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E09 - Complications
S02E09 2008 3215 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 201 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 2826 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10 - Strange Things Happen At The One
S02E10 2008 450 CZ slavko.sk
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 200 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 323 CZ slavko.sk
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 221 CZ SneakerXZ
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 2324 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 279 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11 - Self Made Man
S02E11 2008 591 CZ
jarda-alias-as
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
S02E12 2008 211 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
S02E12 2008 3062 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2009 194 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2008 509 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2008 2464 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 199 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 224 CZ Holema2
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 461 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 2298 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E15
S02E15 2009 187 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E15
S02E15 2009 2683 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 175 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 399 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 2168 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 190 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 2198 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 517 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 189 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 532 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 1986 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 192 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 312 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 1517 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19 - Today is the Day (Part 2)
S02E19 2009 639 CZ FerryH
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 187 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 407 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 1830 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 186 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 518 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 1859 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 212 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 428 CZ srab

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu