Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Staroye i novoye   1929 32 CZ klatu
End of the Line   2006 679 CZ klatu
Krásná Varvara   1969 174 CZ klatu
Go-ji-jeon   2011 1535 CZ Klimun
Bedevilled   2010 1141 CZ klondikee
El Buque Maldito   1974 165 CZ kmeto66
Pokémon S09E33 S09E33 1997 34 CZ koca2000
Tru Calling - 2x01 - Perfect Storm
S02E01 2004 230 CZ kocmak
Tru Calling - 2x04 - Last Good Day
S02E04 2004 186 CZ kocmak
Tru Calling - 2x02 - Grace S02E02 2004 193 CZ kocmak
Tru Calling - 2x05 - Enough S02E05 2004 191 CZ kocmak
Tru Calling - 2x03 - In The Dark
S02E03 2004 184 CZ kocmak
Robot Chicken S07E02 Link's Sausages
S07E02 2005 90 CZ koczi.ok
Robot Chicken S10E07 Snoopy Camino Lindo in: Quick and Dirty Squirrel Shot
S10E07 2005 37 CZ koczi.ok
American Dad S05E13 S05E13 2005 32 CZ koczi.ok
Robot Chicken S07E02 Link's Sausages
S07E02 2005 41 CZ koczi.ok
Robot Chicken S08E20 The Angelic Sounds of Mike Giggling
S08E20 2005 75 CZ koczi.ok
Shaolin Soccer   2001 760 CZ Anonymní
Jeeves and Wooster S03E06 S03E06 1993 244 CZ kocholuc
Graceland S02E01 S02E01 2013 1006 CZ
kolarovamelisa
Pico da Neblina S02E10 S02E10 2019 0 CZ kolcak
Weeds S06E02 S06E02 2005 82 CZ kolcak
Falling Skies S01E02 S01E02 2011 1759 CZ kolcak
The Shannara Chronicles S01E04 S01E04 2016 53 SK kolcak
Bloodline S01E04 S01E04 2015 253 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E09 S01E09 2010 120 CZ kolcak
Rectify S01E02 S01E02 2013 320 CZ kolcak
Copper S02E11 S02E11 2012 11 CZ kolcak
Pico da Neblina S02E06 S02E06 2019 0 CZ kolcak
Falling Skies S01E07 S01E07 2011 1168 CZ kolcak
Hot In Cleveland S03E09 S03E09 2010 67 CZ kolcak
Lost Cities Revealed with Albert Lin S01E02
S01E02 2023 7 CZ kolcak
Pico da Neblina S01E02 S01E02 2019 1 CZ kolcak
The Grinder S01E14 S01E14 2015 13 CZ kolcak
Pico da Neblina S01E08 S01E08 2019 1 CZ kolcak
Bloodline S01E07 S01E07 2015 198 CZ kolcak
Saveart: Recycling Art   2015 2 CZ kolcak
Deadline Gallipoli S01E02 S01E02 2015 44 CZ kolcak
Archer S02E04 S02E04 2009 401 CZ kolcak
Lost Girl S01E13 S01E13 2010 90 CZ kolcak
Redline   2009 1375 CZ kolcak
Cougar Town S02E20 S02E20 2009 111 CZ kolcak
Bloodline S01E02 S01E02 2015 91 SK kolcak
Franklin & Bash S01E02 S01E02 2010 119 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E07 S01E07 2010 117 CZ kolcak
Pan Am S01E03 S01E03 2011 381 CZ kolcak
Pico da Neblina S02E04 S02E04 2019 0 CZ kolcak
Bloodline S01E11 S01E11 2015 175 CZ kolcak
Unforgettable S01E17 S01E17 2011 51 CZ kolcak
Falling Skies S01E05 S01E05 2011 1091 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi omylom nahodené medzi "filmy"...prosim o prekladSuper .... díky mocDo překladu se nikomu nechce? :-(Grizzly Night 2026 BDRip H264-RBB
Avatar: Fire and Ash dostupný na VOD (digitální půjčovny jako Amazon Prime Video, iTunes, Google Pla
Datum zatím nebylo stanovené, odhaduje se konec března.
Kdy prosím vyjde VOD? Nevíte někdo? Díky :-)
Dalloway.2025.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Režijný debut herečky Kristen Stewart. The.Chronology.of.Water.2025.1080p.WEB-DL.x264.AAC.2.0 [5,39
super,dakujem ti za info
La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FHC
The.Uninvited.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR The.Uninvited.2024.MULTi.2160p.SDR.WEB-DL.H2
Na prémiovém serveru jsou již nahrány CZ i SK překlad
tyhle titulky jsem našla společně s filmem, časování by mělo sedět jen je potřeba zajistit překlad,
O.K., rozumím, děkuji.
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)


 


Zavřít reklamu