Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Gossip Girl S06E02
S06E02
2007
853
haroska
Gossip Girl S05E09
S05E09
2007
7823
haroska
Gossip Girl S06E10
S06E10
2007
5092
haroska
Gossip Girl S05E07
S05E07
2007
8454
haroska
Gossip Girl S06E05
S06E05
2007
398
haroska
Gossip Girl S05E04
S05E04
2007
9058
haroska
Gossip Girl S05E22
S05E22
2007
4260
haroska
Gossip Girl S05E11
S05E11
2007
2044
haroska
Gossip Girl S05E08
S05E08
2007
512
haroska
Gossip Girl S05E05
S05E05
2007
8575
haroska
Gossip Girl S05E23
S05E23
2007
1702
haroska
Gossip Girl S05E06
S05E06
2007
643
haroska
Gossip Girl S06E04
S06E04
2007
229
haroska
Gossip Girl S05E19
S05E19
2007
469
haroska
Gossip Girl S06E07
S06E07
2007
344
haroska
Gossip Girl S05E22
S05E22
2007
2988
haroska
Gossip Girl S06E06
S06E06
2007
383
haroska
Gossip Girl S05E10
S05E10
2007
1033
haroska
Gossip Girl S05E15
S05E15
2007
6376
haroska
Gossip Girl S05E12
S05E12
2007
477
haroska
Gossip Girl S05E03
S05E03
2007
9775
haroska
Gossip Girl S05E17
S05E17
2007
674
haroska
Gossip Girl S05E06
S05E06
2007
8736
haroska
Gossip Girl S05E15
S05E15
2007
204
haroska
Gossip Girl S05E21
S05E21
2007
3978
haroska
Gossip Girl S05E03
S05E03
2007
435
haroska
Gossip Girl S05E09
S05E09
2007
547
haroska
Gossip Girl S05E13
S05E13
2007
6651
haroska
Gossip Girl S05E24
S05E24
2007
5722
haroska
Gossip Girl S05E07
S05E07
2007
438
haroska
Gossip Girl S05E16
S05E16
2007
707
haroska
Gossip Girl S05E22
S05E22
2007
626
haroska
Gossip Girl S05E19
S05E19
2007
2116
haroska
Gossip Girl S05E12
S05E12
2007
7165
haroska
Gossip Girl S05E02
S05E02
2007
8565
haroska
Gossip Girl S06E10
S06E10
2007
205
haroska
Gossip Girl S05E11
S05E11
2007
1053
haroska
Gossip Girl S05E11
S05E11
2007
6251
haroska
Gossip Girl S05E20
S05E20
2007
2650
haroska
Gossip Girl S05E05
S05E05
2007
525
haroska
Gossip Girl S06E09
S06E09
2007
233
haroska
Gossip Girl S05E24
S05E24
2007
633
haroska
Gossip Girl S06E08
S06E08
2007
5014
haroska
Gossip Girl S05E16
S05E16
2007
5458
haroska
Gossip Girl S05E05
S05E05
2007
418
haroska
The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert
1994
330
haroska
Gossip Girl S05E13
S05E13
2007
711
haroska
Gossip Girl S06E06
S06E06
2007
4618
haroska
Gossip Girl S05E14
S05E14
2007
473
haroska
Gossip Girl S06E04
S06E04
2007
4934
haroska
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
TY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.
VoD 02.06.
Našel by se překladatel?
Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
Děkuji
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Hlas též dán předem.
veliký dík předem.
Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru