Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S06E19 - Sympathy for the Parents
S06E19 2005 486 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S06E19 - Sympathy for the Parents
S06E19 2005 2930 CZ Anonymní
Ashes to Ashes S02E06 S02E06 2010 187 SK ThooR13
Pushing Daisies S02E06 S02E06 2008 86 SK sabog
Grey's anatomy S06E19 Sympathy for the parents
S06E19 2010 4886 CZ Jumpstar
How to Make It in America S01E06
S01E06 2010 1054 CZ Lalson
How to Make It in America S01E06
S01E06 2010 330 CZ Lalson
Lost S06E11 S06E11 2004 5737 CZ Black cloud
Lost S06E11 S06E11 2004 781 CZ romanp
Bewitched S02E06 S02E06 1965 28 CZ kedar6
V S01E06 S01E06 2010 4416 CZ Malkivian
Berserk S01E06 Zodd The Immortal
S01E06 1997 280 CZ Gutts
The X Files S08E06 Redrum S08E06 2000 47 CZ JaRon
The Mighty Boosh S03E06 S03E06 2007 396 CZ Elisx
Parenthood S01E06 The Big O S01E06 2010 1189 CZ willly
The Cleveland Show S01E06 S01E06 2009 182 CZ hanix
Firefly S01E06 S01E06 2002 2266 CZ ThooR13
HawthoRNe S01E06 - Trust Me S01E06 2009 73 SK _krny_
American Dad S02E06 S02E06 2006 290 CZ Anonymní
House S06E17 - Lockdown S06E17 2004 322 CZ Ewžen
House S06E17 S06E17 2004 994 CZ ThooR13
House S06E17 - Lockdown S06E17 2004 555 CZ Anonymní
Lost S06E12 S06E12 2004 5283 CZ Black cloud
Lost S06E12 - Everybody Loves Hugo
S06E12 2004 615 CZ Anonymní
The Sopranos S06E12 - Kaisha S06E12 2006 862 SK Dreamside
Lost S06E12 S06E12 2004 217 CZ romanp
BBC Life 06 - Insects S01E06 2009 266 SK samalm
BBC Life 06 S01E06 2009 215 SK spinky366
House S06E17 - Lockdown S06E17 2004 1761 CZ Ewžen
House S06E17 - Lockdown S06E17 2004 413 SK Ewžen
Big Love S03E06 S03E06 2008 82 SK Lejko4
Rules of Engagement S04E06 - 3rd Wheel
S04E06 2010 279 SK janakulka
BBC Life 06 - Insects S01E06 2009 729 CZ alsy
Návštěvníci 06   1983 16 CZ ThooR13
BBC Life 06   2009 542 CZ Thor...
Big Love S03E06 S03E06 2008 28 SK Lejko4
The Pacific 06 S01E06 2010 5015 CZ mrTANGO
The Pacific 06 S01E06 2010 1292 CZ mrTANGO
House S06E16 - Black Hole S06E16 2010 352 CZ hapacuk
House S06E17 - Lockdown S06E17 2010 383 CZ hapacuk
House S06E17 - Lockdown S06E17 2010 140 CZ hapacuk
House S06E16 - Black Hole S06E16 2010 175 CZ hapacuk
House S06E15 - Private Lives S06E15 2010 492 CZ hapacuk
House S06E14 - 5 to 9 S06E14 2010 372 CZ hapacuk
House S06E14 - 5 to 9 S06E14 2010 156 CZ hapacuk
House S06E18 - Knight Fall S06E18 2004 2577 CZ Ewžen
The Pacific 06 S01E06 2010 2471 CZ Anonymní
House S06E18 - Knight Fall S06E17 2004 655 CZ hapacuk
The Guild S03E06 - Newbtastic S03E06 2009 158 CZ Zoidyy
Desperate Housewives S06E19 S06E19 2010 5670 CZ Nine9

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi