Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Memoirs of Geisha   2005 470 CZ marthie
Men in Trees S01E08 S01E08 2007 1117 CZ serpentine
Men in Trees S01E06 S01E06 2007 248 CZ polisko
Metalocalypse S01E01 The Curse Of Dethkllok
S01E01 2006 764 CZ tanker32
Metalocalypse S01E02 Dethwater S01E02 2006 1239 CZ tanker32
Metalocalypse S01E03 Birthdayface
S01E03 2006 1184 CZ tanker32
My Blueberry Nights   2007 10424 CZ hlawoun
My Blueberry Nights   2007 1539 CZ hlawoun
Mallrats   1995 428 CZ entitka
Men in Trees S01E06 S01E06 2007 971 CZ serpentine
Minority Report   2002 1996 CZ Ferry
Men in Trees S01E10 S01E10 2007 1142 CZ polisko
Montana Sky   2007 389 CZ Hedl Tom
My Name Is Earl S01E03 S01E03 2005 1295 CZ Ferry
Mystic River   2003 1205 CZ Ferry
Metalocalypse S01E04 Dethtroll S01E04 2006 1468 CZ tanker32
Mystic River   2003 3554 CZ
Milánůlíneček
Masters of Science Fiction 1x01
S01E01 2007 505 CZ Jakub.Asgard
Masters of Science Fiction 1x02
S01E02 2007 363 CZ Jakub.Asgard
Masters of Science Fiction 1x03
S01E03 2007 343 CZ Jakub.Asgard
Masters of Science Fiction 1x06
S01E06 2007 531 CZ Jakub.Asgard
Mrs. Henderson Presents   2005 116 CZ nojoy
Mr. Klein   1976 251 CZ PietroAretino
My Blueberry Nights   2007 1627 CZ Joghurt008
Moving McAllister   2007 1148 CZ entitka
Moving McAllister   2007 42 CZ entitka
My Name Is Earl S02E19 - Harassed a Reporter
S02E19 2007 647 CZ bytchaz
My Name Is Earl S02E20 - Two Balls, Two Strikes
S02E20 2007 625 CZ bytchaz
Muppets From Space   1999 131 CZ risokramo
Men in Trees S01E11 S01E11 2007 1103 CZ polisko
Moon 44   1990 395 CZ vacllaf
Malena   2000 1757 CZ
DavidSpiderman
Magnolia   1999 1494 CZ vidra
Meet the Spartans   2008 9630 CZ Ferry
Muzikál ze střední 2- titulky k písním
  2007 1731 CZ Kaolinka
Muzikál ze střední 1-titulky k písním
  2006 1899 CZ Kaolinka
Miss Guided S01E01 S01E01 2008 65 CZ Kroenen
Miss Guided S01E01 S01E01 2008 75 CZ Kroenen
Miss Guided S01E02 S01E02 2008 93 CZ Kroenen
Miss Guided S01E03 S01E03 2008 84 CZ Kroenen
Men in Trees S01E09 S01E09 2007 981 CZ polisko
Mardi Gras: Made in China   2005 105 CZ ThooR13
Meet The Spartans   2008 1449 CZ Anonymní
Mad Money   2008 916 CZ esoon
Mad Money   2008 1248 CZ esoon
Mumie se vrací-titulky k mrtvému jazyku
  2001 1697 CZ Kaolinka
Miller's Crossing   1990 162 CZ Anonymní
Men in Trees S02E01 S02E01 2007 848 CZ Anonymní
Man on Fire   2004 1595 CZ utom
Moderní doba   1936 55 CZ boril

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.