Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Expanse S01E10 S01E10 2015 2317 CZ lucifrid
The King: Youngwonui Gunjoo S01E08
S01E08 2020 37 CZ vasabi
¡A cantar! S01E05 S01E05 2020 0 CZ Nih
Petr Pan   2004 187 CZ Anonymní
Break It All: The History of Rock in Latin America S01E01
S01E01 2020 5 CZ vasabi
Czterej pancerni i pies 7   1966 171 CZ goofey
Pane e tulipani   2000 207 CZ Zion
Captain Underpants: The First Epic Movie
  2017 265 CZ dragon-_-
Ghost Adventures S02E07 S02E07 2008 150 CZ baaiaab
The Expanse S03E03 S03E03 2015 302 CZ lucifrid
Survivor S12E10 S12E10 2000 14 CZ Anonymní
Downton Abbey S06E01 S06E01 2010 4233 CZ xtomas252
The King: Youngwonui Gunjoo S01E07
S01E07 2020 40 CZ vasabi
¡A cantar! S01E06 S01E06 2020 0 CZ Nih
Dârin wa gaikokujin   2010 25 CZ PetrParlerz
Bad Company   2002 531 CZ maxi6
Czterej pancerni i pies 6   1966 173 CZ goofey
The Expanse S03E03 S03E03 2015 257 CZ lucifrid
Survivor S12E11 S12E11 2000 13 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S04E12 S04E12 2007 921 CZ kolcak
Trafic   1971 191 CZ cyrilko
The King: Youngwonui Gunjoo S01E06
S01E06 2020 34 CZ vasabi
¡A cantar! S01E07 S01E07 2020 0 CZ Nih
Buffy S04E08 - Pangs S04E08   415 CZ sipeer
The Spanish Princess S02E07 S02E07 2019 184 CZ K4rm4d0n
The Expanse S05E07 S05E07 2015 2062 CZ lucifrid
Age of Samurai: Battle for Japan S01E01
S01E01 2021 156 CZ Nih
Goodbye, Mr. Chips   1939 358 CZ ThooR13
Czterej pancerni i pies 5   1966 184 CZ goofey
Mr.Hulot's Holiday   1953 158 CZ klatu
Avengers: Secret Wars S04E00b S04E00 2013 246 CZ jh666
The Company Men   2010 2184 CZ djbeton1
Pathfinders: In the Company of Strangers
  2011 128 CZ pukajdos
Survivor S12E12 S12E12 2000 15 CZ Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E05
S01E05 2020 34 CZ vasabi
¡A cantar! S01E08 S01E08 2020 0 CZ Nih
The Spanish Princess S02E07 S02E07 2019 219 CZ K4rm4d0n
Age of Samurai: Battle for Japan S01E02
S01E02 2021 122 CZ Nih
Czterej pancerni i pies 4   1966 184 CZ goofey
Mr. Klein   1976 251 CZ PietroAretino
Girl Next   2021 60 CZ vasabi
Survivor S12E13 S12E13 2000 15 CZ Anonymní
I Just Want My Pants Back S01E04
S01E04 2012 80 CZ tarba
The King: Youngwonui Gunjoo S01E04
S01E04 2020 37 CZ vasabi
Fack ju Göhte 2   2015 1036 CZ Anonymní
Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship
S07E02 2005 2457 CZ Hurley815
Curse of the Pink Panther   1983 64 CZ DJLonely
Age of Samurai: Battle for Japan S01E03
S01E03 2021 107 CZ Nih
The Righteous Gemstones S04E07 S04E07 2019 50 CZ K4rm4d0n
The Occupant   2025 364 CZ saurix

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkujizajtra bude vod kvalitaMá to potenciál! Preklad stojí za to.
Částečně, ale ještě to něco bude chtít.
Zootopia 2 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-GTMDíky,díky.Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLYSrdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)