Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ordinary People   1980 94 CZ kl4x0n
Ordinary People   1980 108 CZ thecentre
Ordinary People   1980 1972 CZ Falkena
Ordinary Person   2017 12 CZ Ba_či
Ordinary World   2016 341 SK djsulo
Ordinary World   2016 611 SK djsulo
Ordinary World   2016 20 CZ Chatterley
Ore monogatari!!   2015 234 CZ Belete
Oregon Passage   1957 19 SK rogl1
Orekhovyy prutik   1955 11 SK M7797M
Orfeu Negro   1959 99 CZ Hawaiana
Organ   1964 29 SK ThooR13
Organ Trail   2023 24 SK vasabi
Organ Trail   2023 97 CZ vasabi
Organize Isler: Sazan Sarmali   2019 45 CZ Anonymní
Organize isler: Sazan Sarmali   2019 13 CZ robilad21
Orgasm Inc.: The Story of OneTaste
  2022 31 CZ vasabi
Orgasmo   1969 60 CZ pablo_almaro
Orgasmo   1969 69 CZ pepua
Orgasmo   1969 62 CZ pepua
Orgasmo nero   1980 97 CZ pepua
Orgazmo   1997 179 SK teahead
Orgazmo   1997 1336 CZ bytchaz
Orgazmo   1997 700 CZ filmovymaniak
Orgy of the Dead   1965 72 CZ vig520
Ori no naka no yôsei   1977 42 CZ JaraKinderman
Orientation Day   2010 81 CZ KarljaNippert
Orígenes secretos   2020 175 CZ vegetol.mp
Origin S01E01 S01E01 2018 415 SK voyager16
Origin S01E01 S01E01 2018 879 SK voyager16
Origin S01E01 S01E01 2018 1345 CZ 7point
Origin S01E02 S01E02 2018 575 SK voyager16
Origin S01E02 S01E02 2018 317 SK voyager16
Origin S01E02 S01E02 2018 1380 CZ 7point
Origin S01E03 S01E03 2018 221 SK voyager16
Origin S01E03 S01E03 2018 571 SK voyager16
Origin S01E03 S01E03 2018 1270 CZ 7point
Origin S01E04 S01E04 2018 417 SK voyager16
Origin S01E04 S01E04 2018 242 SK voyager16
Origin S01E04 S01E04 2018 1305 CZ 7point
Origin S01E05 S01E05 2018 207 SK voyager16
Origin S01E05 S01E05 2018 129 SK voyager16
Origin S01E05 S01E05 2018 1476 CZ 7point
Origin S01E06 S01E06 2018 408 SK voyager16
Origin S01E06 S01E06 2018 234 SK voyager16
Origin S01E06 S01E06 2018 1230 CZ 7point
Origin S01E07 S01E07 2018 89 SK voyager16
Origin S01E07 S01E07 2018 183 SK voyager16
Origin S01E07 S01E07 2018 1421 CZ 7point
Origin S01E08 S01E08 2018 222 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D