Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Real Time   2008 327 CZ redog
Rachel Getting Married   2008 202 CZ dragon-_-
Räuber Kneissl   2008 33 CZ pwatzke
Rachel Getting Married   2008 730 CZ Anonymní
RocknRolla   2008 4418 CZ dragon-_-
RocknRolla   2008 4309 CZ maffioso
Repo! The Genetic Opera   2008 666 CZ dragon-_-
Revolutionary Road   2008 7871 CZ Anonymní
Repo! The Genetic Opera   2008 1185 CZ Engeer
Revolutionary Road   2008 3321 CZ karis
Role Models   2008 507 CZ dragon-_-
Role Models   2008 2143 CZ Anonymní
Revolutionary Road   2008 7134 CZ Hedl Tom
Recount   2008 316 SK mindhunter29
Reflections   2008 178 SK batal
Revolutionary Road   2008 1242 CZ deputy
Rumba   2008 315 CZ Anonymní
Robot Chicken S03E17 S03E17 2008 88 CZ schwita
Religulous   2008 969 CZ Lordkolol
Robot Chicken S03E19 S03E19 2008 71 CZ schwita
Rules of Engagement S02E11 - Jen at Work
S02E11 2008 189 SK janakulka
Rules of Engagement S02E11 - Jen at Work
S02E11 2008 87 SK janakulka
Rules of Engagement S02E12 - Optimal Male
S02E12 2008 181 SK janakulka
Rules of Engagement S02E12 - Optimal Male
S02E12 2008 99 SK janakulka
Robot Chicken S04E03 I'm Trapped
S04E03 2008 172 CZ Muhal
Robot Chicken S04E04 In a DVD Factory
S04E04 2008 162 CZ Muhal
Rules of Engagement S02E13 - Russells Fathers Son
S02E13 2008 173 SK janakulka
Rules of Engagement S02E13 - Russells Fathers Son
S02E13 2008 85 SK janakulka
Rules of Engagement S02E14 - Byuer's Remorese
S02E14 2008 84 SK janakulka
Rules of Engagement S02E14 - Byuer's Remorese
S02E14 2008 185 SK janakulka
Rules of Engagement S02E15 - Pimp my Bride
S02E15 2008 91 SK janakulka
Rules of Engagement S02E15 - Pimp my Bride
S02E15 2008 160 SK janakulka
Rumba   2008 206 CZ xbobicekx
Robot Chicken S04E09 But Not In That Way
S04E09 2008 164 CZ Muhal
Revolutionary Road   2008 1596 CZ Commandir
Rules of Engagement S03E06 S03E06 2008 164 SK SPIDEX
Resident Evil: Degeneration   2008 225 CZ SelfMan
Rules of Engagement S03E09 S03E09 2008 135 SK SPIDEX
Rent: Filmed Live on Broadway   2008 323 CZ
johanka.pohanka
Rab Ne Bana Di Jodi   2008 495 CZ leo4442
Rules of Engagement S03E11 S03E11 2008 143 SK SPIDEX
Rules of Engagement S04E08 S04E08 2008 236 SK SPIDEX
Red Cliff   2008 1396 CZ sonnyboy
Rambo 4   2008 3370 CZ romanp
Recount   2008 613 CZ SamWest
Repo! The Genetic Opera   2008 258 CZ dorten
Rules Of Engagement S02E11 - Jen at Work
S02E11 2008 184 CZ Ibd3
Rules Of Engagement S02E12 - Optimal Male
S02E12 2008 187 CZ Ibd3
Rules Of Engagement S02E13 - Russells Fathers Son
S02E13 2008 187 CZ Ibd3
Rules Of Engagement S02E14 - Byuers Remorese
S02E14 2008 161 CZ Ibd3

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.


 


Zavřít reklamu