Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Hot In Cleveland S02E08
S02E08
2010
85
kolcak
La Brea S02E13-14
S02E14
2021
54
BigMarwin
Life S02E15
S02E15
2008
1751
CzechM8
Supernatural S02E17 - Heart
S02E17
2005
1431
Joel05
Lost Girl S02E17
S02E17
2010
1026
NikolaŠ
Le Bureau des Légendes S02E03
S02E03
2015
968
datel071
Last Man Standing S02E03
S02E03
2011
71
sagittario
Lost S02E03
S02E03
2004
708
hRT
Supernatural S02E06
S02E06
2005
3022
Jakub.Asgard
Legend of the Seeker S02E12
S02E12
2008
131
fialka
La casa de papel S02E09
S02E09
2017
4876
Mejsy
The Flight Attendant S02E01
S02E01
2020
64
K4rm4d0n
Faking It S02E04
S02E04
2014
786
MeimeiTH
Looking S02E06
S02E06
2014
869
zuzana.mrak
La Reina del Sur S02E28
S02E28
2011
8
Anonymní
Happy Endings S02E06
S02E06
0000
1021
ega_flu
Love Child S02E06
S02E06
2014
18
Rea_z1982
Lark Rise to Candleford S02E10
S02E10
2008
145
Rea_z1982
Last Man Standing S02E04
S02E04
2011
70
sagittario
La Femme Nikita 2x18 - Off profile
S02E18
1998
220
Johnyz
The L Word: Generation Q S02E05
S02E05
2019
196
vasabi
Legends of Tomorrow S02E01
S02E01
2016
61
badboy.majkl
Supernatural S02E07
S02E07
2005
3165
Jakub.Asgard
Legend of the Seeker S02E13
S02E13
2008
130
fialka
The Flight Attendant S02E02
S02E02
2020
42
K4rm4d0n
La Reina del Sur S02E29
S02E29
2011
8
Anonymní
Hot In Cleveland S02E10
S02E10
2010
83
kolcak
Lost Girl S02E17
S02E17
0000
13
petru3ka
Last Man Standing S02E05
S02E05
2011
67
sagittario
Person of Interest S02E15
S02E15
2011
187
badboy.majkl
Person of Interest S02E18
S02E18
2011
2679
Miki226
Longmire S02E10
S02E10
2012
714
csrussell
The L Word: Generation Q S02E05
S02E05
2019
125
vasabi
Legends of Tomorrow S02E02
S02E02
2016
86
badboy.majkl
Supernatural S02E08
S02E08
2005
3110
Jakub.Asgard
Lost s02e15 - Maternity Leave
S02E15
2004
1352
schee
Longmire S02E13
S02E13
2012
263
Magorak
Life UneXpected S02E12 - Teacher Schooled
S02E12
2010
1250
xtomas252
Legend of the Seeker S02E14
S02E14
2008
126
fialka
The Flight Attendant S02E03
S02E03
2020
41
K4rm4d0n
La Reina del Sur S02E30
S02E30
2011
8
Anonymní
La Brea S02E13
S02E13
2021
287
BigMarwin
Dead Like Me S02E13
S02E13
2003
1104
Skeptix
Lark Rise to Candleford S02E10
S02E10
2008
36
Rea_z1982
Special Ops: Lioness S02E03
S02E03
2023
91
vasabi
Person of Interest S02E13
S02E13
2011
203
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E03
S02E03
2016
88
badboy.majkl
Supernatural S02E09
S02E09
2005
3244
Jakub.Asgard
Lost s02e12
S02E12
2004
962
hyeena
Lost S02E23-24
S02E23
2004
2230
clee
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
18400
18450
18500
18550
18600
18650
18700
18750
18800
18850
18900
18950
19000
19050
19100
19150
19200
19250
19300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.
Tohle sem prostě nepatří.......... WTF
Proč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).
poprosím o překlad....
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru