Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Sons of Anarchy S04E06
S04E06
2008
1208
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E07
S04E07
2008
316
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E07
S04E07
2008
1431
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E08
S04E08
2008
391
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E08
S04E08
2008
1583
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E09
S04E09
2008
356
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E09
S04E09
2008
1649
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10
S04E10
2008
263
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10
S04E10
2008
183
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10
S04E10
2008
1036
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10
S04E10
2008
382
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11
S04E11
2008
290
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11
S04E11
2008
348
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11
S04E11
2008
1356
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E12
S04E12
2008
355
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E12
S04E12
2008
1536
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E13
S04E13
2008
286
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E13
S04E13
2008
1573
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E14
S04E14
2008
282
Ajvngou
Sons of Anarchy S04E14
S04E14
2008
1582
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01
S05E01
2008
214
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01
S05E01
2008
795
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01
S05E01
2008
254
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01
S05E01
2008
237
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01
S05E01
2008
777
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02
S05E02
2008
322
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02
S05E02
2008
316
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02
S05E02
2008
441
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02
S05E02
2008
1090
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03
S05E03
2008
194
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03
S05E03
2008
253
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03
S05E03
2008
1216
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04
S05E04
2008
233
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04
S05E04
2008
883
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04
S05E04
2008
606
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E05
S05E05
2008
209
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E05
S05E05
2008
281
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E05
S05E05
2008
1069
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E06
S05E06
2008
232
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E06
S05E06
2008
250
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E06
S05E06
2008
1118
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E07
S05E07
2008
150
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E07
S05E07
2008
196
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E07
S05E07
2008
302
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E07
S05E07
2008
761
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E08
S05E08
2008
127
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E08
S05E08
2008
174
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E08
S05E08
2008
779
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E08
S05E08
2008
191
Ajvngou
Sons of Anarchy S05E08
S05E08
2008
176
Ajvngou
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.
cz titulky
@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru