Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Giallo   2009 147 CZ koleso
Giallo a Venezia   1979 238 CZ pablo_almaro
Giallo napoletano   1978 43 CZ cybero75
Giallo napoletano   1979 14 CZ Meotar112
Giannis: The Marvelous Journey   2024 43 CZ vasabi
Giant   1956 666 CZ fridatom
Giant   1956 363 CZ ruskamasa
Giant   1956 837 CZ glimmy
Giant fish   2024 93 SK ametysa
Giant Little Ones   2018 586 CZ nnsdlmr
Giantland   1933 71 CZ Anonymní
Gideon's Daughter   2005 239 SK U_S_O
Gieokeui bam   2017 457 CZ langi
Gieokeui bam   2017 1175 CZ langi
Gift   2014 611 CZ domkar
Gift   2000 329 tomage
Gift Horse   1952 18 CZ vasabi
Gifted   2017 1739 SK pablo_almaro
Gifted   2017 4763 CZ pablo_almaro
Gifted   2017 3316 CZ jives
Gifted   2017 613 CZ MartinDk
Gifted   2017 1987 CZ sniperdead
Gifted   2017 416 CZ galfar
Gifted   2017 1684 CZ patras92
Gifted Hands: The Ben Carson Story
  2009 61 CZ vasabi
Gigante   2009 305 CZ Moonm@n
Gigantic   2008 950 CZ Sorby2
Gigantic   2008 369 SK Anonymní
Gigi   1958 104 CZ pablo_almaro
Gigi   1958 143 CZ fridatom
Gigi   1958 201 CZ jumperx
Gigi   1958 76 CZ Elfkam111
Gigi & Nate   2022 110 CZ vasabi
Gigli   2003 284 CZ Dhoonza
Gigli   2003 409 nase_agata
Gilda   1946 284 CZ pablo_almaro
Gilda   1946 388 CZ fridatom
Gilda   1946 936 CZ roky101
Gilmore Girls Backstage Special
  2004 173 CZ Ceeeee
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 99 CZ kolik.kulda
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 709 CZ Lenca22
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 156 CZ Tapeworm3
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 948 CZ Magniel
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 2779 CZ hughhh
Gilmore Girls S01E01 S01E01 2000 484 SK ivka83
Gilmore Girls S01E01 - Pilot S01E01 2002 1000 CZ Cinderella
Gilmore Girls S01e02 S01E02 2000 56 CZ kolik.kulda
Gilmore Girls S01E02 S01E02 2000 485 CZ Lenca22
Gilmore Girls S01E02 S01E02 2000 73 CZ Tapeworm3
Gilmore Girls S01E02 S01E02 2000 615 CZ Magniel

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥


 


Zavřít reklamu