Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask
  1972 2548 CZ vfvg
Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask
  1972 306 CZ drSova
Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask
  1972 361 CZ Sukasa
Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask
  1972 3439 CZ kikina
Extreme Movie   2008 1846 CZ petkaKOV
Gilmore Girls S06E04 - Always A Godmother Never A God
S06E04 2005 2073 CZ mejsny
Gilmore Girls S06E04 - Always A Godmother Never AGod.srt
S06E04 2005 479 CZ mejsny
Grey's anatomy S06E03 S06E03 2005 683 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E03 I always feel like somebody's watchin' me
S06E03 2009 8041 CZ Jumpstar
Hannah Montana S04E09-E10 S04E09 2010 72 CZ walter_iv
Hannah Montana S04E09-E10 S04E09 2006 390 CZ katka_mjalu
Hart of Dixie S02E02 S02E02 2011 3286 CZ rebarborka
Hart Of Dixie S02E02 - Always on My Mind
S02E02 2012 386 CZ xtomas252
Hawaii Five-0 S07E13 S07E13 2010 836 CZ channina
Hawaii Five-0 S07E13 S07E13 2010 73 CZ Mat0
Chicago Fire S03E01 S03E01 2012 132 CZ Veruuuu
Chicago Fire S03E01 S03E01 2012 645 CZ Veruuuu
Chicago Med S07E01 S07E01 2015 338 SK vssforever
Chicago PD S01E04 S01E04 2014 110 CZ xtomas252
Chicago PD S01E04 S01E04 2014 486 CZ MeimeiTH
I'll Always Know What You Did Last Summer
  2006 666 CZ dragon-_-
I'll Always Know What You Did Last Summer
  2006 237 CZ ThooR13
Ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu
  2018 47 CZ mevrt
Ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu
  2018 112 CZ mevrt
It Always Rains on Sunday   1947 31 CZ vasabi
It's Always Sunny in Philadelphia S01E01
S01E01 2005 3590 CZ ThooR13
It's Always Sunny in Philadelphia S01E02
S01E02 2005 2434 CZ ThooR13
It's Always Sunny in Philadelphia S01E03
S01E03 2005 2048 CZ ThooR13
It's Always Sunny in Philadelphia S01E04
S01E04 2005 1972 CZ Mr.Gunlok
It's Always Sunny in Philadelphia S01E05 - Gun Fever
S01E05 2005 1754 CZ Mr.Gunlok
It's Always Sunny in Philadelphia S01E06
S01E06 2005 1520 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S01E07
S01E07 2005 1455 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E01
S02E01 2006 1247 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E02
S02E02 2006 1232 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E03
S02E03 2006 1162 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E04
S02E04 2006 1059 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E05
S02E05 2006 1052 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S02E06
S02E06 2006 993 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny in Philadelphia S02E07
S02E07 2005 975 CZ Rajta
It's Always Sunny in Philadelphia S02E08
S02E08 2005 957 CZ Rajta
It's Always Sunny in Philadelphia S02E09
S02E09 2005 925 CZ Rajta
It's Always Sunny in Philadelphia S02E10
S02E10 2006 884 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny in Philadelphia S03E01
S03E01 2005 47 CZ Uhura
It's Always Sunny In Philadelphia S03E01
S03E01 2007 917 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S03E02
S03E02 2007 900 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny in Philadelphia S03E03
S03E03 2005 897 CZ Rajta
It's Always Sunny In Philadelphia S03E04
S03E04 2007 799 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny in Philadelphia S03E04
S03E04 2005 237 SK miciveres
It's Always Sunny in Philadelphia S03E05
S03E05 2007 829 CZ SkoroLegal
It's Always Sunny in Philadelphia S03E06
S03E06 2007 669 CZ wokoman

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu