Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Shifting Gears S01E09 S01E09 2025 27 CZ vasabi
Shifting Gears S01E10 S01E10 2025 30 CZ vasabi
Shifting Gears S01E10 S01E10 2025 4 CZ vasabi
Stephen King's Graveyard Shift   1990 361 CZ risokramo
Supernatural S02E12 S02E12 2005 2046 CZ flint
Supernatural S02E12 - Night Shifter
S02E12 2005 750 SK Joel05
Supernatural S02E12 - Night Shifter DVDrip
S02E12 2005 1168 CZ
Blade.Undertaker
Teen Wolf S02E02 S02E02 2011 265 CZ weunka2101
Teen Wolf S02E02 S02E02 2011 491 CZ weunka2101
Teen Wolf S02E02 S02E02 2011 2070 CZ weunka2101
The Holiday Shift S01E01 S01E01 2023 27 CZ Jesmot
The Holiday Shift S01E02 S01E02 2023 5 CZ Jesmot
The Holiday Shift S01E03 S01E03 2023 3 CZ Jesmot
The Holiday Shift S01E04 S01E04 2023 3 CZ Jesmot
The Holiday Shift S01E05 S01E05 2023 3 CZ Jesmot
The Last Shift   2020 40 SK vasabi
The Last Shift   2020 82 CZ vasabi
The Night Shift S01E01 S01E01 2014 515 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E02 S01E02 2014 309 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E03 S01E03 2014 287 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E04 S01E04 2014 387 CZ sivoijoshua
The Night Shift S04E02 S04E02 2014 96 CZ jandivis
The Night Shift S04E03 S04E03 2014 85 CZ jandivis
The Night Shift S04E04 S04E04 2014 76 CZ jandivis
The Night Shift S04E05 S04E05 2014 72 CZ jandivis
The Night Shift S04E06 S04E06 2014 66 CZ jandivis
The Night Shift S04E07 S04E07 2014 68 CZ jandivis
The Night Shift S04E08 S04E08 2014 63 CZ jandivis
The Night Shift S04E09 S04E09 2014 63 CZ jandivis
The Night Shift S04E10 S04E10 2014 71 CZ jandivis
The Thin Blue Line - Night Shift
  1995 250 CZ jbrandecky
The Thin Blue Line S01E05 Night Shift
S01E05 1995 326 CZ Apophis
Thin Blue Line - Night Shift   1995 103 CZ femalian

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real