Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Afterparty S02E03 S02E03 2022 33 CZ K4rm4d0n
The Afterparty S02E10 S02E10 2022 26 CZ K4rm4d0n
A Man Apart   2003 214 SK automat
Tin Man - part 2   2007 1424 CZ orochimaru
Mozart     56 automat
The Mating Habits of the Earthbound Human
  1999 1049
Krásnohorská 2
The X Files S04E08 - Paper Hearts
S04E08 1996 299 CZ Elfkam111
Gossip Girl S03E12 S03E12 2009 367 CZ Jeli
Departure S02E04 S02E04 2019 288 CZ saurix
Artificial intelligence     304 automat
Rambo First Blood Part II   1985 1706 sipeer
Enron - The Smartest Guys In The Room
  2005 724 CZ Anonymní
Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One
  2023 989 CZ lordek
The Office S05E15 - Lecture Circuit Part 2
S05E15 2009 1169 CZ shadow.wizard
Xena - 3x06 The Debt, part 1 S03E06 1997 143 CZ Kubulla
Oceans Eleven   2001 4885 CZ dante
The Afterparty S02E05 S02E05 2022 30 CZ K4rm4d0n
Artificial intelligence     731 automat
Xena - 3x07 The Debt, part II S03E07 1997 156 CZ Kubulla
The Pacific 04 S01E04 2010 6333 CZ mrTANGO
Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One
  2023 1434 CZ lordek
The art of war 2000     426 automat
Wild at Heart   1990 587 CZ Anonymní
South Park S01E13 - Cartman's Mom is a Dirty Slut
S01E13 1997 1116 CZ Elfkam111
Thunderheart   1992 173 CZ Elfkam111
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 3364 CZ hlawoun
King Arthur SK     132 SK Anonymní
South Park S02E02 - Cartman's Mom Is Still A Dirty Slut
S02E02 1997 1099 CZ Elfkam111
Will & Grace S01E14 S01E14 1998 41 SK fiorela
Andromeda - 2x03 - A Heart for Falsehood Framed
S02E03   260 CZ Haney
V sartseto na mashinata   2022 102 CZ Anonymní
Return of the Living Dead Part II
  1988 618
Krásnohorská 2
Braveheart   1995 257 CZ M@rty
High Art   1998 198 SK stoucly
Torchwood S03E02 S03E02 2009 183 CZ maajky
Friday the 13th 1980 part1     844 automat
Will & Grace S01E13-E15 S01E13 1998 32 SK fiorela
Tian di ying xiong   2003 45 CZ Lagardere
The godfather part1     1304 automat
Ponniyin Selvan: Part One   2022 103 SK judas2
Babylon 5 S02E01 S02E01   241 SK FoLdO
Spartacus: Gods of the Arena Pt. III
S00E03 2011 548 CZ K4rm4d0n
The godfather part2     1680 automat
Cartel Land   2015 14 CZ Ranveer
Spartacus: Gods of the Arena Pt. V
S00E05 2011 453 CZ K4rm4d0n
Superbowl part I     36 CZ automat
Party Monster   2003 1050 CZ missile
The Pacific 04 S01E04 2010 2212 CZ mrTANGO
Spartacus: Gods of the Arena Pt. IV
S00E04 2011 526 CZ K4rm4d0n
Will & Grace S01E09 S01E09 1998 44 SK fiorela

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi