Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Follow the Money S01E09 S01E09 2016 845 CZ audit.cz
Follow the Money S01E10 S01E10 2016 854 CZ audit.cz
Followed   2018 106 CZ ejnuletaB
Followers S01E01 S01E01 2020 10 CZ vasabi
Followers S01E02 S01E02 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E03 S01E03 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E04 S01E04 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E05 S01E05 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E06 S01E06 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E07 S01E07 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E08 S01E08 2020 3 CZ vasabi
Followers S01E09 S01E09 2020 3 CZ vasabi
Following   1998 1807 CZ fridatom
Following   1998 860 CZ Anonymní
Following   2024 161 CZ Ba_či
Following   1998 195 CZ Anonymní
Following   1998 275 CZ depressya
Following   1998 4654 CZ trenewt
Following   1998 2895 CZ Elfkam111
Francesco, giullare di Dio   1950 184 CZ mojajulka
Frasier - 503 - Halloween   1998 227 SK hardrock
Frasier 201 - Slow tango in South Seattle
  1994 403 SK Anonymní
Friends s08e06 S08E06 2001 1107 CZ dachau
Friends with Benefits S01E09 S01E09 2011 567 CZ gambinka
Friends With Benefits S01E09 S01E09 2011 73 CZ kolcak
Fringe S02E13 S02E13 2010 1089 SK voyager16
Fringe S04E07 S04E07 2008 495 SK voyager16
From a House on Willow Street   2016 448 SK djsulo
From Stargate To Atlantis - Lowdown
  2006 278 SK ThooR13
Front Cover   2015 42 CZ Chatterley
Futurama - S05E15 - Bender Should Not Be Allowed On TV
S05E15 2003 3682 CZ xmatasek
Futurama 71 (5-15) Bender Should Not Be Allowed on TV
  1999 927 CZ sipeer
Future Man S01E06 S01E06 2017 1976 CZ Malkivian
Gadajace glowy   1980 66 CZ KenoL
Gallows Hill   2013 513 CZ hajdano
Gallows Hill   2013 414 CZ hajdano
Gallows Hill   2013 697 SK Viny95501
Gallowwalkers   2012 136 SK Lemurko123
Gallowwalkers   2012 733 CZ tomasvalo81
Gallowwalkers   2013 1790 CZ nickslotr
Gary Unmarried S02E14 S02E14 2010 152 CZ Slavia
Gary Unmarried S02E14 S02E14 2010 78 SK matejj1
Get Low   2009 1876 CZ cml77
Geunyeoga Jugeossda   2024 135 CZ jives
Ghost Adventures S04E18 S04E18 2008 132 CZ baaiaab
Ghost Adventures S08 Halloween Special
S08E12 2008 150 CZ baaiaab
Ghost Adventures S09E09 S09E09 2008 88 CZ baaiaab
Ghost Adventures S10 Halloween Special S10E00
S10E00 2014 217 CZ baaiaab
Ghost Adventures S11 Halloween Special Deadwood S11E00
S11E00 2008 133 CZ baaiaab
Ghost Adventures S11E09 S11E09 2008 114 CZ baaiaab

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?


 


Zavřít reklamu