Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cold Case S06E08 - Triple Thread
S06E08 2008 76 CZ xxDentonxx
Cold Case S06E08 - Triple Threat
S06E08 2008 373 CZ xxDentonxx
Cold Case S06E09 S06E09 2009 333 CZ Trixie.T
Cold Case S06E10 S06E10 2009 359 CZ Trixie.T
Cold Case S06E11 S06E11 2003 387 CZ Trixie.T
Cold Case S06E12 S06E12 2003 379 CZ Trixie.T
Cold Case S06E13 S06E13 2009 314 CZ Trixie.T
Cold Case S06E14 S06E14 2009 315 CZ Trixie.T
Cold Case S06E15 S06E15 2009 317 CZ Trixie.T
Cold Case S06E16 - Jackals S06E16 2009 336 CZ xxDentonxx
Cold Case S06E17 S06E17 2009 354 CZ Trixie.T
Cold Case S06E18 S06E18 2009 295 CZ Trixie.T
Cold Case S06E19 S06E19 2009 276 CZ Trixie.T
Cold Case S06E20 S06E20 2009 259 CZ Trixie.T
Cold Case S06E22 - The Long Blue Line
S06E22 2009 318 CZ xxDentonxx
Cold Case S06E23 - Into the Blue
S06E23 2009 453 CZ xxDentonxx
Cold Case S07E01 S07E01 2009 639 CZ Trixie.T
Cold Case S07E02 S07E02 2009 531 CZ Trixie.T
Cold Case S07E03 S07E03 2009 521 CZ Trixie.T
Cold Case S07E04 S07E04 2009 512 CZ Trixie.T
Cold Case S07E05 S07E05 2009 540 CZ Trixie.T
Cold Case S07E06 S07E06 2009 546 CZ Trixie.T
Cold Case S07E07 S07E07 2009 521 CZ Trixie.T
Cold Case S07E08 S07E08 2009 527 CZ Trixie.T
Cold Case S07E09 S07E09 2009 126 CZ Anonymní
Cold Case S07E09 S07E09 2009 485 CZ Trixie.T
Cold Case S07E10 - Iced S07E10 2009 529 CZ Trixie.T
Cold Case S07E11 - The Good Soldier
S07E11 2010 532 CZ Trixie.T
Cold Case S07E12 - The Runaway Bunny
S07E12 2010 492 CZ Trixie.T
Cold Case S07E13 S07E13 2010 510 CZ Anonymní
Cold Case S07E14 S07E14 2010 512 CZ Anonymní
Cold Case S07E15 - Two Weddings
S07E15 2010 551 CZ Trixie.T
Cold Case S07E16 S07E16 2010 715 CZ Anonymní
Cold Case S07E17 S07E17 2010 674 CZ Anonymní
Cold Case S07E18 - The Last Drive-In
S07E18 2010 634 CZ Trixie.T
Cold Case S07E19 - Bullet S07E19 2010 621 CZ Trixie.T
Cold Case S07E20 S07E20 2010 669 CZ Anonymní
Cold Case S07E21 - Almost Paradise
S07E21 2010 661 CZ Trixie.T
Cold Case S07E22 S07E22 2010 723 CZ Anonymní
Cold Case: The Tylenol Murders S01E01
S01E01 2025 11 CZ vasabi
Cold Case: The Tylenol Murders S01E02
S01E02 2025 8 CZ vasabi
Cold Case: The Tylenol Murders S01E03
S01E03 2025 9 CZ vasabi
Cold Case: Who Killed JonBenét Ramsey S01E01
S01E01 2024 19 CZ vasabi
Cold Case: Who Killed JonBenét Ramsey S01E02
S01E02 2024 15 CZ vasabi
Cold Case: Who Killed JonBenét Ramsey S01E03
S01E03 2024 16 CZ vasabi
Cold Comes the Night   2013 150 SK Anonymní
Cold Comes the Night   2013 293 CZ Anonymní
Cold Comes The Night   2013 582 CZ TomStrom
Cold Creek Manor   2003 88 CZ majo0007
Cold Creek Manor   2003 253 CZ Solidsnejk

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.